I never read

Yeah, but I never read them.
Sí, pero nunca los leía.
But I never read them.
Pero nunca los leo.
Oh, no, sir, I never read them. I tried.
No señor nunca las leo, lo he intentado pero no les entiendo.
I never read 'em unless I know for sure there's nothing bad in them.
Nunca los leo salvo que sepa que no tienen nada de malo.
Oh, no, sir, I never read them. I tried. Can't figure them out.
No señor nunca las leo, lo he intentado pero no les entiendo.
Its written on the bottle but I never read it.
Está escrito en la botella pero yo nunca lo leí.
Like the fact that I never read Paradise Lost.
Como el hecho de que nunca he leído Paraíso Perdido.
But I must admit that I never read these verses.
Pero debo admitir que nunca he leído estos versos.
My dad bought this for me but I never read it
Mi padre lo compró para mí pero nunca lo he leído.
I never read them... and my wife has already seen it.
Nunca leo revistas... y mi esposa ya la leyó.
I never read a script like this before.
Jamás he leído un guion así antes.
I never read them because it was too much for Me.
Nunca he leído estas cartas porque eran demasiado para mí.
I never read a speech or a talk or a lecture.
Nunca leo una charla, un discurso o una conferencia.
I never read anything by either of them.
No había leído nada escrito por ninguno de ellos.
I was ashamed to say I never read it.
Me daba vergüenza decir que nunca lo había leído.
I'm gonna pretend I never read this.
Voy a fingir Nunca he leído esto.
I never read him from that perspective.
Nunca lo había leído desde esa perspectiva.
I never read your mind, okay?
Nunca he leído su mente, ¿de acuerdo?
Well, I never read the book.
Bueno, nunca leí el libro.
I never read any science fiction.
Nunca he leído nada de ciencia ficción.
Word of the Day
rice pudding