i needed your help

Popularity
500+ learners.
As if i needed your help!
¡Como si os hubiese hecho caso!
Yes, maybe you're right? But I needed your help today.
Sí, tal vez tengas razón Pero necesitaba su ayuda hoy.
For once in life, I needed your help.
Por una vez en la vida, necesitaba de su ayuda.
Dad, I said I needed your help, not your money.
Papá, dije que necesitaba tu ayuda, no tu dinero.
That's why I needed your help, rosie.
Es por eso que necesitaba tu ayuda, Rosie.
I said I needed your help, which is true.
Dije que necesitaba tu ayuda, lo que es cierto.
I told you I needed your help getting a guy, so...
Te dije que necesitaba tu ayuda para conseguir un tipo, entonces...
I needed your help tonight, not your pity.
Necesitaba tu ayuda esta noche, no tu compasión.
I came here because I needed your help.
Vine aquí porque necesitaba su ayuda.
I believe that Jared and Peter mentioned that I needed your help.
Creía que Jared y Peter habían comentado que necesitaba tu ayuda.
Look, I asked you Guys here because I needed your help.
Bien, les pedí que vinieran porque necesito su ayuda.
I came here because I needed your help to get home.
Vine aquí porque necesitaba que me ayudases a volver a casa.
The one day I needed your help.
Por un día que necesito tu ayuda.
Secretary Bishop, I came here because I needed your help to get home.
Secretario Bishop, vine aquí porque necesito tu ayuda para volver a casa.
See, I needed your help today.
Verás, necesitaba tu ayuda hoy.
No, not that, but if ever I needed your help, it's now.
No, no es eso. Pero si alguna vez necesité ayuda, es ahora.
I needed your help about ten years ago.
Necesité tu ayuda hace unos diez años, sí?
I just... I needed your help. With what?
Solo... necesitaba tu ayuda. ¿Con qué?
Honey, if I needed your help, I would've asked for your help.
Cariño, si necesitara tu ayuda, te la hubiera pedido.
I told you I needed your help.
Les dije que necesitaba su ayuda.
Word of the Day
to blush