I need help

Johnny, i need help with a security field.
Johnny, necesito ayuda con un campo de la seguridad.
I know it's late, but i need help.
Sé que es tarde, pero necesito ayuda.
Boss, i need help with a riddle.
Jefe, necesito ayuda con un acertijo.
You need some rest... and i need help.
Necesita descansar. Y yo necesito ayuda.
If i need help i'll call you.
Si necesito ayuda, lo llamaré.
It's because i— i need help, isn't it?
Es porque necesito ayuda ¿Cierto?
In short... in short, i need help.
En pocas palabras... necesito ayuda, urgentemente.
Unlocked phone and i need help badly!!
Teléfono desbloqueado y necesito ayuda mucho!
Like everyone, my wife and I need help from others.
Como cualquiera, mi mujer y yo necesitamos ayuda de otros.
I need help in caring for my young daughter (2,5Jahre).
Necesito ayuda en el cuidado de mi hija pequeña (2,5Jahre).
My name is Blaire Lily, and I need help.
Mi nombre es Blaire Lily, y necesito ayuda.
This is my family, but I need help with this one.
Ésta es mi familia, pero necesito ayuda con éste.
What if I need help or information during my stay?
¿Y si se necesita ayuda o información durante la estancia?
I need help, if anyone out there can hear me.
Necesito ayuda, si alguien por ahí me puede oír.
What I need help with right now is finding a man.
Lo que necesita ayuda ahora mismo es encontrar un hombre.
You really think that I need help, making a good impression?
¿Realmente piensas que necesito ayuda, dando una buena impresión?
I need help with that thing, in the place.
Necesito ayuda con ese tema, en la casa.
Why does everyone seem to think that I need help?
¿Por qué todo el mundo parece pensar que necesito ayuda?
Since when do I need help walking through the woods?
¿Desde cuándo necesito ayuda para andar por el bosque?
I need help with just one of the names.
Necesito ayuda solo con uno de los nombres.
Word of the Day
milkshake