I need a

Popularity
500+ learners.
Right, and why do i need a dossier on him?
Ya, ¿y por qué necesito un dossier sobre él?
Yes, i need a location on members of the subcommittee.
Si, necesito el paradero de los miembros del subcomité.
The girls are there, but i need a boy, too.
Las chicas están allí, pero también necesito un hombre.
Other jobs related to i need a new website.
Otros trabajos relacionados con i need a new website.
I'm sorry. My co-counsel and i need a moment to confer.
Lo siento, mi colega y yo necesitamos un momento para dialogar.
Listen, and i need a little time to talk to my boss,
Escucha, y necesito un poco de tiempo para hablar con mi jefe,
So, in a nutshell, i need a job.
Así que, en pocas palabras, necesito un trabajo.
Loik, i need a favour. Just don't bother me with the office.
Loic, necesito un favor no me molestes con cosas de la oficina.
That's what i needa paper bag.
Eso es lo que me hace falta, una bolsa de papel.
The one time i need a "me, "
La única vez que necesito un "yo".
Im just starting, why do i need a logo design?
¿Im el comenzar justo, por qué necesito un diseño de la insignia?
Matter of fact, i need you like i need a threetime conviction.
De hecho, te necesito tanto como a una tercera condena.
Do i need a reason to call?
¿Necesito una razón para llamar?
Honey, i need a little help.
Cariño, necesito un poco de ayuda.
Why do i need a toolbox?
¿Por qué necesito una caja de herramientas?
Will i need a little time, naturally.
Necesitaré un poco de tiempo, naturalmente.
I think i need a little more time
Creo que necesito un poco de tiempo.
All right, moz, i need a favor.
Muy bien, Moz, necesito un favor.
Andre jobs relateret til i need a new website.
Otros trabajos relacionados con i need a new website.
Param, i need a few things.
Param, necesito un par de cosas.
Word of the Day
poster