I listen to

You don't know the music that i listen to.
No sabes qué música escucho.
You know, I listen to people's secrets all the time.
Sabes, escucho los secretos de la gente todo el tiempo.
I listen to a lot of guitar, and love guitarists.
Escucho mucho de guitarra y adoro a los guitarristas.
I listen to her songs and feel they were written for me.
Escucho sus canciones... y siento que fueron escritas para mí.
I listen to all types of music also, not just metal.
Escucho todo tipo de música, no solo Metal.
And if I listen to them now, it'll never be completed.
Y si los escucho ahora, no será completado nunca.
But that is not why I listen to him.
Pero no es por eso por lo que lo escucho.
I listen to them in the dark every night.
Los escucho en la oscuridad cada noche.
I listen to your work stories all the time.
Escucho tus historias del trabajo todo el tiempo.
Well, I listen to music so it gets me going.
Bueno, escucho música, eso es lo que me pone en marcha.
And if I listen to them now, it'll never be completed.
Y si los escucho ahora no será completado nunca.
I listen to my voice and I don't like it.
Escucho mi voz y no me gusta.
I listen to your voice every day, Bert.
Escucho tu voz todos los días, Bert.
Besides that I listen to all kinds of music.
Aparte de eso escucho todo tipo de música.
When I listen to my heart it whispers your name.
Mi corazón se rompe un poco cuando escucha tu nombre.
However, as I listen to this debate, two rather important questions arise.
No obstante, conforme escucho este debate, surgen dos preguntas bastante importantes.
Do you mind if I listen to your lungs?
¿Te molesta si escucho tus pulmones?
I listen to the essence of your advice.
Escucho la esencia de tu consejo.
I listen to information going through the walls.
Escucho la información a través de las paredes.
I listen to your program all the time.
Escucho su programa todo el tiempo.
Word of the Day
cliff