i left to go

Popularity
500+ learners.
Every day, when I left to go to work... my mum would spray some formalin on my shirt... and maybe that's why I didn't catch it.
Cuando salía a trabajar... mi mamá me rociaba formol en la camisa... y creo que por eso no me enfermé.
Then I left to go to the dentist.
Luego me fui para ir al dentista.
I left to go and see my son.
Fui a ver a mi hijo.
Once, I... I left to go get a coffee stirrer, right?
Una vez yo... me levanté para ir por un agitador del café, ¿sí?
Once, I... I left to go get a coffee stirrer, right?
Una vez yo... me levanté para ir por un agitador del café, ¿sí?
I left to go and find them.
Salí a la calle para encontrarme con ellos.
I stayed there for about 18 months or two years before I left to go freelance.
Me quedé allí cerca de 18 meses o dos años antes de volverme freelance.
Before I left to go to the outback, we had talked about getting married someday and stuff like that.
Antes de partir a Australia, habíamos hablado de casarnos algún día y esas cosas.
When I left to go to another club I wanted to return to win a lot of titles.
Cuando salí para jugar en otro equipo quería volver aquí para ganar muchos títulos.
Then I came back to work in the same department until I left to go to school in the Netherlands in 2001.
Luego volví a trabajar en el mismo departamento hasta que me marché a estudiar a Holanda en el 2001.
There was a hard period that when I left to go on the tour, I was only 15, and Koby was still very young.
Hubo un periodo difícil en el que cuando me fui de gira tenía 15 años y Kobe era muy chico.
Before I left to go and see my mom and my friend Scot in Massachusetts I sent my friend some pictures I had taken.
Antes de que dejé para ir a ver a mi mamá y mi amigo Scot en Massachusetts envié a mi amigo algunas fotos que había tomado.
I left to go to the meeting [of the APG] and he [the boss] thinks that at that meeting I had gone to speak against him.
Yo salí a la reunión [de la APG] y él [el patrón] piensa que en esa reunión yo había ido a hablar en su contra.
Told her how beautiful she looked and then I left to go back to the dance but on my back I realized that I forgot my bag so I walked back to get it.
Le dije lo hermosa que estaba... y luego regresé al baile... pero al marcharme me percaté... de que me había olvidado el bolso así que regresé por él.
The day I left to go home to my family I sat on his bed and as we said goodbye, both knowing it would be the last time we would see each other, I told him of my experience in order to ease his transition.
El día que salía para regresar a mi familia, me senté en su cama y cuando nos despedíamos, ambos sabiendo que era la última vez que nos veíamos uno al otro, le conté de mi experiencia para facilitar su transición.
Before I left to go to college, I used to see my grandmother once a week.
Antes de irme para la universidad, veía a mi abuela una vez a la semana.
Word of the Day
compassionate