I know what you're saying

I'm just saying—i know what you're saying, and i appreciate it,
Solo estoy diciendo Sé lo que estás diciendo, y yo agradezco,
But... i know what you're saying.
Pero...yo sé lo que estás diciendo.
I know what you're saying but we can't do that.
Sé a lo que te refieres pero no podemos hacer eso.
Look, I know what you're saying is right.
Mira, sé que lo que estás diciendo es verdad.
I'm not sure I know what you're saying, Colin.
No estoy seguro de entender lo que estás diciendo, Colin.
I didn't mean loose like— I know what you're saying.
No quería perder como... Sé lo que estás diciendo.
No, I know what you're saying is possible, that's all.
No, sé que lo que dice es posible, nada más.
I know what you're saying, and I don't like it.
Sé lo que dices, y no me gusta.
No, I know what you're saying is possible, that's all.
No, sé que lo que dice es posible, eso es todo.
No, I know what you're saying is possible. That's all.
No, sé que lo que dice es posible, nada más.
What I'm saying is I know what you're saying.
Lo que estoy diciendo es... Sé lo que estás diciendo.
I think I know what you're saying, Dani.
Creo que sé lo que estás diciendo, Dani.
Okay, yeah, I know what you're saying.
Vale, sí, ya sé lo que estás diciendo.
Yeah, I know what you're saying, and no.
Sí, sé lo que dices, y no.
Look, Jamie, I know what you're saying.
Mira, Jamie, sé lo que estás diciendo.
But I know what you're saying because at the same time, there's like...
Pero entiendo lo que dices, porque al mismo tiempo, es como...
Yeah. That's the Navy, but I know what you're saying.
Ésa es la Fuerza Naval, pero te entiendo igual.
I know what you're saying, but I'm not too young for this.
Sé lo que quieres decir. Pero no soy demasiado joven para esto.
I know what you're saying, man.
Sé lo que estás diciendo, hombre.
I know what you're saying, Tiny.
Sé lo que estás diciendo, Tiny.
Word of the Day
crimson