i knew the truth
- Examples
Because I knew the truth would break your heart. | Porque sabía que la verdad te rompería el corazón. |
Today I am defeated, as if I knew the truth. | Hoy estoy vencido, como si supiera la verdad. |
But in my heart of hearts, I knew the truth. | Pero dentro de mi corazón, sabía la verdad. |
Beric's eyes opened and I knew the truth. | Los ojos de Beric se abrieron y supe la verdad. |
I just wish I knew the truth for myself, you know? | Solo desearía conocer la verdad por mí misma, ¿sabes? |
All my life, I thought I knew the truth. | Toda mi vida pensé que sabía la verdad. |
I knew the truth was inside you. | Sabía que la verdad estaba dentro de ti. |
The only person who I knew the truth was the Rand itself. | La única persona que sabía la verdad era el propio Rand. |
So I knew the truth was gonna come out sometime. | Sabía que la verdad iba a salir a la luz. |
I knew the truth about the egg donation, didn't I? | Sabía la verdad sobre la donación de óvulos ¿no? |
That's before I knew the truth. | Eso es antes de que supiera la verdad. |
She knew I'd let her go if I knew the truth. | Sabía que la habría despedido. si hubiese sabido la verdad. |
If I knew the truth, I would tell you. | Si supiera la verdad, te diría. |
I knew the truth too late. | Supe la verdad demasiado tarde. |
If I knew the truth, I would tell you. | Si supiera la verdad, te la diría. |
But I knew the truth. | Pero yo sabía la verdad. |
I would keep asking until I knew the truth. | Seguiría preguntando hasta saber la verdad. |
Those reports were written before I knew the truth. | Los escribí antes de enterarme de la verdad. |
But once I knew the truth, I couldn't be part of it anymore. | Pero una vez que sabía la verdad, No podía ser parte de ella nunca más. |
But I didn't care, because I knew the truth, I knew what happened! | No me interesa, porque sé la verdad. ¡Sé lo que sucedió! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.