I joked with Annie that there must be a cyclone coming. | Bromeé con Annie para que viniera un ciclón. |
Finally, I joked about the truth. | Al final, bromeé con la verdad. |
I joked, and shifted in my seat, trying to find a comftarble position to ease my nerves. | Bromeé, y se movió en mi asiento, tratando de encontrar una posición comftarble para aliviar mis nervios. |
I joked with them that some might only have heard of me from rap songs. | Bromeé con ellos acerca de que solo algunos habrían oído hablar de mí a través de canciones de rap. |
I joked with her. | Le hice una broma. |
With some people I joked, telling them that I have been very well for the past five days and extremely well on this day. | Con algunas personas bromeaba, diciéndoles que había estado muy bien durante los últimos cinco días y extremadamente bien hoy. |
I joked on Twitter that I only proposed for the run good, but maybe there was something to that. | Bromeé en Twitter sobre que me prometí para que me fuera bien en el torneo, pero quizá sí que había algo de cierto. |
(L) I joked about it and said that there were trolls under the bridges and dragons in the river, but in another way I really wasn't joking. | (L) Bromeé sobre eso y dije que había ogros debajo de los puentes y dragones en el río, pero por otro lado, no estaba bromeando realmente. |
We passed a Treaty, and I joked that when the Treaty was passed, I was handed it and given a pencil and those were the resources that I began with. | Suelo bromear con que cuando aprobamos el Tratado, me lo entregaron junto con un lapicero, y esos fueron los recursos con los que comencé. |
I joked that the main contribution we made to the battle against AIDS was to get the manufacturers to change from a jewelry store to a grocery store strategy. | Solía bromear diciendo que la principal contribución que hicimos, en la batalla contra el SIDA, fue conseguir que los fabricantes cambiaran de una estrategia de joyería, a la de un supermercado. |
Do you remember when I joked about the landmine? | ¿Recuerdas cuando dije en broma acerca de la mina? |
On the way there, I joked that undergrad guys would have braces. | En el camino, bromeé que los chicos tendrían frenillos. |
I joked that he will be the next pope. | Y le dije bromeando que sería el próximo papa. |
When was the last time you and I joked like this? | Cuándo fue la última vez que tú y yo bromeamos algo así? |
I joked my way into this role and was lucky enough to get the part. | Bromeé sobre todo esto y fui lo bastante afortunado para obtener el papel. |
You know, Mike and I joked about doing something together, but we decided not to dress up. | Ya sabes, Mike y yo bormeábamos sobre hacer algo juntos, pero decidimos no vestirnos. |
Which is why I joked a bit when someone raised the issue of the condemnation in Geneva. | Por eso yo bromeé un poco cuando alguien mencionó la cuestión de la condena en Ginebra. |
What is important that day in which my life was changed without me I joked were not the atmosphere or gestures. | Lo importante aquel día en el que mi vida cambió sin que yo me enterase no fueron la atmósfera o los gestos. |
Easy listening music was playing on the radio and I joked to her that it should have been reggae music. | Fácil escuchar música sonaba en la radio y me dijo en broma a ella que lo que debería haber sido la música reggae. |
I joked about how I wanted to write a Zagat-type book, reviewing Buffalo wings all over New York and the country. | Yo bromeaba acerca de cómo quería escribir un libro de tipo Zagat, la revisión de las alas de búfalo por toda Nueva York y el país. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of joke in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.