i hope to visit

I hope to visit us soon.
Espero nos visiten pronto.
A beautiful and great site- I hope to visit often.
Un hermoso y gran portal- que espero visitar muy seguido.
I hope to visit the other blogs and bloggers as well.
Espero poder visitar los otros blogs y bloggers, así.
I hope to visit Nara next time.
Espero visitar Nara la próxima vez.
I hope to visit this airport again.
Espero volver a visitar este aeropuerto.
I hope to visit my country at last after 65 five years of exile.
Espero visitar a mi país después de los 65 últimos cinco años de exilio.
Yes I have high regard for Andrea Riccardi. I hope to visit them soon.
Sí. Estimo mucho a Andrea Riccardi. Espero ir a verle pronto.
Then I'd like to visit the Holy Land, and I hope to visit it in a time of peace.
Después quisiera ir a Tierra Santa, y espero poder visitarla en tiempo de paz.
Then, I would like to visit the Holy Land, and I hope to visit it at a time of peace.
Después quisiera ir a Tierra Santa, y espero poder visitarla en tiempo de paz.
That is one of the places in Cincinnati I hope to visit, just to see if I can find a connection.
Que es uno de los lugares en Cincinnati espero visitar, solo para ver si puedo encontrar una conexión.
Mr President, it is very good to see you again, and I hope to visit you again in person in future.
Señor Presidente, me alegro de volver a verle y espero poder visitarle de nuevo personalmente en el futuro.
And, since Paris is one of my favorite cities, I hope to visit again, and will definitely use NY Habitat for an apartment.
Y, como París es una de mis ciudades favoritas, espero volver otra vez, y definitivamente usaré NYHabitat para un alojamiento.
One day I hope to visit their factory to see how all of their kit is made as it's all of exceptional quality.
Algún día espero visitar su fábrica para ver cómo se fabrica todo su kit, ya que es de una calidad excepcional.
I hope to visit you while passing through and to have you assist me on my journey there, after I have enjoyed your company for a while.
Espero que, después de que haya disfrutado de vuestra compañía por algún tiempo, me ayudéis a continuar el viaje.
Instead, I hope to visit you and talk with you face to face, so that our joy may be complete.
Aunque tengo muchas cosas que decirles, no he querido hacerlo por escrito, pues espero visitarlos y hablar personalmente con ustedes para que nuestra alegría sea completa.
I hope to visit you while passing through and to have you assist me on my journey there, after I have enjoyed your company for a while.
Espero verlos cuando pase por allá, y que me ayuden a continuar con mi viaje, luego de haber disfrutado de su compañía.
For I hope to visit you when I pass through and that you will help me on my journey there, after I have enjoyed your company for a while.
Espero verlos cuando pase por allá, y que me ayuden a continuar con mi viaje, luego de haber disfrutado de su compañía.
I hope to visit you while passing through and to have you assist me on my journey there, after I have enjoyed your company for a while.
Espero que, después de que haya disfrutado de la compañía de ustedes por algún tiempo, me ayuden a continuar el viaje.
Instead, I hope to visit you and talk with you face to face, so that our joy may be complete.
Aunque tengo muchas cosas que escribiros, no quiero hacerlo con papel y tinta, sino que espero ir a vosotros y hablar cara a cara, para que vuestro gozo sea completo.
I hope to visit each of your schools and works over the next few months so as to better understand your ministry, your context, and how I can effectively support and serve you.
Espero poder visitar cada una de sus escuelas y actividades en los próximos meses con el fin de comprender mejor sus actividades, su contexto, y cómo puedo apoyarles y servirles de manera efectiva.
Word of the Day
to drizzle