I haven't seen

Popularity
500+ learners.
I haven´t seen Michael in over 30 years.
No he visto a Michael por más de 30 años.
I haven´t seen anything in the papers.
No he visto nada en los periódicos.
I haven´t seen daylight in so long.
Hace mucho tiempo que no veo la luz del día.
I haven´t seen him since he went inside.
No le vi desde que lo encarcelaron.
I haven´t seen you for five days.
Hace cinco días que no os veo.
I haven´t seen that one in years.
No lo había visto en años.
I haven´t seen him in year.
No lo he visto en un año
I haven´t seen him since.
No he vuelto a verle desde entonces.
I haven´t seen you in years.
Hacía años que no te veía.
They are many friends that since a long time I haven´t seen them, that let me feel at home, familiarized with their presences.
Son tantos los amigos que hace mucho no veía, que hasta me siento en casa familiarizado con sus presencias.
It is very similar, as I recall (I haven´t seen the movie since it came out, because I didn´t want too many images in my head,) although a few things have been omitted for time´s sake.
Es muy similar, tal y como yo lo recuerdo (no he visto la película desde que se estrenó, porque no quería tener demasiadas imágenes en mi cabeza), aunque algunas cosas han sido omitidas por motivos de tiempo.
Word of the Day
to bark