i have to go back

Yeah, i have to go back to England.
Sí, tengo que regresar a Inglaterra.
Tom and i have to go back.
Tom y yo debemos regresar.
Now frankly, I have to go back and see my patient.
Ahora francamente, tengo que volver y ver a mi paciente.
I have to go back to that cell with her.
Yo tengo que regresar a esa celda con ella.
She's good, but I have to go back immediately.
Ella está bien, pero tengo que volver de inmediato.
Cos he needs me and I have to go back.
Porque él me necesita y tengo que volver.
So you can understand why I have to go back.
Para que puedas entender por qué tengo que volver.
But I have to go back once more and see Yoshiji.
Pero tengo que volver una vez más para ver a Yoshiji.
I have to go back to that cell with her.
Yo tengo que regresar a esa celda con ella.
I have to go back to the station tonight.
Tengo que volver a la estación de esta noche.
To do that, I have to go back to Gotham.
Y para hacer eso, tengo que volver a Gotham.
The result is that I have to go back to London.
El resultado es que tengo que volver a Londres.
Don, I have to go back to work with them.
Don, tengo que volver a trabajar con ellos.
I have to go back to some kind of normal life.
Tengo que volver a algún tipo de vida normal.
I have to go back to Richard in the morning.
Tengo que volver con Richard por la mañana.
I have to go back for Cassie and Diana.
Tengo que volver a por Cassie y Diana.
I have to go back to work for a while.
Tengo que regresar al trabajo por un rato.
What if he's telling me I have to go back?
¿Y si me está diciendo que tengo que volver?
I have to go back to London, general command .
Tengo que regresar a Londres, comando general .
I have to go back to my hometown for a reason.
Debo volver a mi ciudad natal por un motivo.
Word of the Day
hook