I have something to tell you

Listen, I have something to tell you that's really important.
Escucha, tengo algo que decirte que es realmente importante.
Hey, I have something to tell you about spring break.
Oye, tengo algo que contarte sobre las vacaciones de primavera.
That's funny, because I have something to tell you too.
Es gracioso, porque yo también tengo algo que contarte.
The truth is... I have something to tell you too.
La verdad es que yo también tengo algo que decirte.
No, I have something to tell you about Alicia.
No, tengo algo que decirte acerca de Alicia.
I have something to tell you, in the strictest confidence.
Tengo que decirte algo en la más estricta confianza.
On our way, I have something to tell you.
En nuestro camino, tengo algo que decirte.
And above all, I have something to tell you.
Y sobre todo, tengo algo que decirte.
So, Eva, I have something to tell you. Your story...
Mira Eva, tengo algo que Decirte, tu historia...
Yes, but I came because I have something to tell you.
Sí, pero vine porque tengo algo que decirle.
Well, Charmese, I have something to tell you, and this isn't easy.
Bueno, Charmese, tengo algo para decirte y no es fácil.
Sean, I have something to tell you about last night.
Sean, tengo algo que decirte sobre anoche.
Before that, I have something to tell you.
Antes de eso, tengo algo que decirte.
I have something to tell you about your wife.
Tengo algo que decirle sobre su esposa...
Well, good, good, 'cause I have something to tell you.
Bueno, bien, bien, porque tengo algo que decirte.
No, first let me, I have something to tell you.
No, primero déjenme. Tengo algo que decirles.
Principal huffy, I have something to tell you.
Director Huffy, tengo algo que decirte.
Mrs. Waterbury, I have something to tell you.
Sra. Waterbury, Tengo algo que decirle.
Okay, well, Jerrod and I have something to tell you, don't we?
Bien, entonces, Jerrod y yo tenemos algo que decirles, ¿verdad?
I have something to tell you, Ming Tien.
Tengo algo que decirte, Ming Tien.
Word of the Day
to frighten