I have dealt
deal
This is not the time or the place to examine in detail the many grave social questions affecting today's world, some of which I have dealt with in the second chapter. | No es el momento para desarrollar aquí todas las graves cuestiones sociales que afectan al mundo actual, algunas de las cuales comenté en el capítulo segundo. |
Elsewhere I have dealt with the admirable similarity between true poets—those who are like musicians as the species to which both refer is identical—true painters and true philosophers. | En otra parte traté del admirable parentesco que hay entre los verdaderos poetas —a los que se asemejan los músicos por ser idéntica la especie a la que ambos hacen referencia—, los verdaderos pintores y los verdaderos filósofos. |
Maybe i have dealt with some difficult situations in the past By immersing myself in the house, But this is not one of those situations. | Tal vez he pasado por algunas situaciones difíciles en el pasado por encerrarme en la casa, pero esta no es una de esas situaciones. |
I have dealt with your type all my life. | He tratado con tu tipo toda mi vida. |
I have dealt with all the subjects in documents and videos. | He abordado todos los asuntos en documentos y videos. |
Small World is the best company I have dealt with. | Small World es la mejor compañía con la que he trabajado. |
I have dealt with children with behavior problems or social exclusion. | He tratado con niños con problemas de conducta o exclusión social. |
Listen to me, I have dealt with many cases like this. | Escúchame, he tratado con muchos casos como éste. |
This morning has been a setback, and I have dealt with him. | Esta mañana ha habido un contratiempo, y me he ocupado de él. |
From the very beginning, every employee I have dealt with has been amazing. | Desde el principio, cada empleado que he tratado ha sido increíble. |
And I have dealt with the people living with it. | Y lidiado con gente que viven con eso. |
From the very beginning, every employee I have dealt with has been amazing. | Desde el principio, todos los empleados que he tratado ha sido increíble. |
Until then, I shall suffer the punishment I have dealt myself. | Hasta entonces, sufriré el castigo que me propuse. |
Suremment the best shop with which I have dealt! | Suremment la mejor tienda con la que he tratado! |
So, I have dealt with the most important questions which were asked. | Con ello he abordado las cuestiones más importantes, que han sido planteadas. |
I have dealt with spies from all over the world. | Tenemos espías en todo el mundo. |
For your sake I have dealt with you with patience and long suffering. | Por su bien he tratado con ustedes con paciencia y mucho tiempo de sufrimiento. |
I have dealt with men undermining my authority my entire career. | He tratado con hombres que durante toda mi carrera han minado mi autoridad. |
I have dealt with it before. | He lidiado con eso antes. |
So far I have dealt with all the examples under a certain technical aspect, respectively. | Así he estado mostrando los ejemplos bajo cierto aspecto técnico, respectivamente. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of deal in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
