I have communicated
communicate
Veronica and I have communicated on this subject for many years now. | Verónica y yo les hemos comunicado sobre este tema desde hace muchos años. |
I have communicated with or have been contacted by at least 100 recruiters. | Me he comunicado con o han sido contactados por reclutadores de al menos 100. |
I have communicated the result of the vote to the President of Security Council. | He comunicado al Presidente del Consejo de Seguridad el resultado de la votación. |
I have communicated the result of the voting to the President of the Security Council. | He transmitido el resultado de la votación al Presidente del Consejo de Seguridad. |
I have communicated the result of the voting to the President of the Security Council. | He notificado el resultado de la votación al Presidente del Consejo de Seguridad. |
Hello Beloveds, it has been awhile since I have communicated with you on the forum. | Hola, Bienamados, ha pasado un tempo desde que me comuniqué con ustedes en el foro. |
I have communicated the result of the voting to the President of the General Assembly in writing. | He comunicado el resultado de la votación por escrito al Presidente de la Asamblea General. |
That is the wording of Rule 125(3), and I have communicated that decision to you. | Así se dice en el apartado 3 del artículo 125 y ésta es la decisión que les he comunicado. |
Our effort has to be aimed to the worker and this is a guideline I have communicated to the managers. | Nuestro esfuerzo tiene que estar orientado al trabajador y esta es una directiva que le he transmitido a los gerentes. |
Then I have communicated to Alexandra that was already annoyed that i should dismantle completely the starter and clean it. | Entonces he comunicado a la molesta Alexandra que tendría que desmontar completamente el motor de arranque y para limpiarlo. |
I have communicated with him once or twice and he was solid with his conviction to finish the race. | Nos hemos comunicado una o dos veces durante la regata y estaba confiado, convencido de que podía acabarla. |
The three times I have communicated with your company I was surprised to get a response within minutes as opposed to days from other companies. | Las tres veces que me he comunicado con su compañía me sorprendió recibir una respuesta en cuestión de minutos en lugar de días a partir de otras empresas. |
I confirm that NATO will act on the basis of the June 2004 Istanbul Summit communiqué, and other NATO decisions I have communicated to you. | Confirmo que la OTAN actuará sobre la base del comunicado de la Cumbre de Estambul de junio de 2004 y de otras decisiones de la OTAN que le he transmitido. |
Accordingly, Mr. Abdulqawi Ahmed Yusuf has received the required majority of votes in the Security Council and I have communicated the result of the vote to the President of the General Assembly in writing. | El Sr. Abdulgawi Ahmed Yusuf ha obtenido la mayoría necesaria de votos en el Consejo de Seguridad. He comunicado por escrito el resultado de la votación al Presidente de la Asamblea General. |
I have communicated this opinion to you in the strongest terms. If our message is not brought before the Council, Parliament would have to consider the possibility of taking its case to the Court of Justice. | No le oculto, señor Presidente en ejercicio del Consejo, que, en caso contrario, este Parlamento consideraría la posibilidad de presentar un recurso ante el Tribunal de Justicia. |
I confirm that the European Union Force (EUFOR) will act on the basis of Council Joint Action 2004/570/CFSP of 12 July 2004 and other EU decisions I have communicated to you. | Confirmo que la Fuerza de la Unión Europea (EUFOR) procederá conforme a la actuación conjunta del Consejo 2004/570/CFSP, de 12 de julio de 2004, y otras decisiones de la UE que le he transmitido. |
I have communicated with the chairs of the Senate Committees on Veterans Affairs and Military Installations and Health and Human Services, and both are aware of and concerned about the conditions in our veterans homes. | Me he comunicado con los presidentes de los comités senatoriales de Asuntos de Veteranos e Instalaciones Militares, y Salud y Servicios Sociales, y ambos conocen y están preocupados sobre las condiciones en nuestros hogares de veteranos. |
I have already reported in detail on our mission, so today I will address the essential points that I have communicated to the members of the Council, drawing also from the mission's report, which has since been published. | Como ya he informado en detalle sobre nuestra misión, hoy trataré las cuestiones principales que he comunicado a los miembros del Consejo, extraídas del informe de la misión, que ya ha sido publicado. |
The Commission is committed to reviewing and analysing the feasibility of supplementary legislation to support the FLEGT action plan, as has been requested of me here. As I promised, therefore, I have communicated the message to the Council. | La Comisión se compromete a revisar y analizar la viabilidad de una legislación adicional de apoyo al plan de acción FLEGT, tal como se me pidió aquí, y, como les prometí, así se lo he comunicado al Consejo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of communicate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.