handled
-manejado
Past participle ofhandle.There are other translations for this conjugation.

handle

I handled both the trial and the appeal myself.
Manejé tanto el juicio y la apelación a mí mismo.
In my view, I handled the question well.
En mi opinión, manejé la pregunta bien.
And you weren't even forming sentences when I handled this case.
Y tú ni siquiera sabías hablar cuando llevé este caso.
I handled finances by keeping track of all my expenses.
Las finanzas las manejé llevando el registro de todos mis gastos.
I handled the situation the best I could under the circumstances, Claire.
Manejé la situación lo mejor que pude en estas circunstancias.
I evaluate how I handled different things that came my way during the day.
Evalúo cómo manejé las diferentes cosas que enfrenté durante el día.
Reduced to self-representation, I handled the rancorous negotiations with the other attorney myself.
Reducido a la auto-representación, manejé las negociaciones rencorosos con el otro abogado a mí mismo.
You and Jeremy, I don't think I handled that very well.
Creo que no pude manejar bien el asunto entre tú y Jeremy.
I handled some of the money.
Manejé una parte del dinero.
I think i handled myself pretty well.
Creo que me he manejado bastante bien.
I think i handled that rather well.
Creo que lo he afrontado bastante bien.
Ever since it ended i can't stop thinking About how horribly i handled everything between us.
Desde que terminó no he podido dejar de pensar sobre lo mal que he manejado esta situación respecto a nosotros.
All right, well, i just want to apologize to you for the way that i handled that tribal council, and i came clean to everybody.
Bien, solo quiero disculparme por la forma en la que manejé ese Consejo Tribal. Pero estoy aclarando cosas con la gente.
Dad, I don't think I handled things very well today.
Papá, no creo que manejé las cosas muy bien hoy.
As I believe I handled this in the correct manner.
Como creo que he manejado esto de la manera correcta.
Yeah, well, it won't happen again because I handled it.
Sí, bueno, no pasará de nuevo porque ya me encargué.
No, Mr. Harvard. I handled things a little differently...
No, Mr Harvard yo manejó las cosas un poco diferente...
If you'd seen their faces, you'd know I handled it right.
Si hubieras visto sus caras, sabrías que lo hice bien.
How have I handled complex and new situations in the past?
¿Cómo he abordado las situaciones nuevas y complejas en el pasado?
To apologize for the way I handled things.
Disculparme por la manera en que manejé las cosas.
Other Dictionaries
Explore the meaning of handle in our family of products.
Word of the Day
full moon