speak
Yesterday was the first time that I had spoken to Victor in French. | Ayer fue la primera vez que hablé con Victor en francés. |
The advertising agency I had spoken to you about its plan has been passed. | La agencia publicitaria de la que te hablé su plan ha sido aprobado. |
With my last report in May I had spoken of my participation in the farewell ceremony for Msgr. | En mi último Informe de mayo hablé de mi participación en la ceremonia de despedida de Mons. |
They don't. I had spoken to him on the phone the day after she had said all those things. | Hablé con él por teléfono el día después de las declaraciones de ella. |
Except, there was that one time he convinced me that under the influence of the watch I had spoken a foreign language. | Excepto, que hubo un tiempo en el que me convenció de que bajo la influencia del reloj hablé un lenguaje extranjera. |
In my last report to the Superior Council in May I had spoken of my participation in various events leading up to the CEME (Conference Enfance Missionnaire de l'Europe) meeting in Luxembourg from March 26th -29th. | En mi último informe al Consejo Superior en Mayo hablé de mi participación en varios eventos en vista del Encuentro CEME (Conference Enfance Missionnaire de l'Europe), que se llevó a cabo en Luxemburgo del 26 al 29 de Marzo. |
In my first address to the nation on the eve of Republic Day in 2008, I had spoken on the need for social, economic, administrative and political activities to be carried out on the basis of moral values and social justice. | En mi primer discurso a la nación en la víspera del día de la República en 2008, hablé sobre la necesidad de actividades sociales, económicas, administrativas y políticas que se lleven a cabo sobre la base de los valores morales y la justicia social. |
I had spoken briefly with this man once before. | Yo había hablado brevemente con este hombre una vez antes. |
Among those called was the woman with whom I had spoken. | Entre los llamados estaba la mujer con quien había hablado. |
I had spoken to Clyde many times before. | Yo había hablado con Clyde muchas veces antes. |
But I had spoken to witnesses and had seen the photos already. | Pero había hablado con testigos y ya había visto las fotos. |
Steve Williams expressed gratitude that I had spoken out against no endorsement. | Steve Williams expresó la gratitud que había hablado hacia fuera contra ningún endoso. |
But I had spoken to witnesses and had seen the photos already. | Cierto. Pero había hablado con testigos y ya había visto las fotos. |
On one visit she asked if I had spoken with René. | Una vez que me visitaba me preguntó si yo había hablado con René. |
I meekly answered that I had spoken without knowing all the facts. | Le respondí mansamente que había hablado sin conocer todos lo s datos. |
And for his protection, I couldn't tell anyone that I had spoken to him. | Para su protección, no podía decirle a nadie que había hablado con él. |
I thought I had spoken with her. | Crei que habían hablado con ella. |
I had spoken with her about it. | Yo lo había hablado con ella. |
And, for his protection, I couldn't tell anyone that I had spoken to him. | Para su protección, no podía decirle a nadie que había hablado con él. |
I know it because I had spoken it with everyone. | Lo tengo yo hablado con todo el pueblo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of speak in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
