I had felt
-había sentido
Past perfectconjugation offeel.There are other translations for this conjugation.

feel

It was apparent how fractured I had felt before.
Fue aparente como estaba de dividida antes.
Since my Vietnam experience, I had felt a compelling protective need toward women and children.
Tras mi experiencia en Vietnam, sentía la imperiosa necesidad de proteger a las mujeres y a los niños.
I had felt like I had come to the end of my rope of what I was capable of doing and understanding.
Sentí como si hubiera llegado al final de lo que era capaz de hacer y entender.
In reality this was what I had envisioned much earlier so I should have expressed this as soon as I had felt something important and I must have made great progress by now.
En realidad esto era lo que había previsto mucho antes y debería haber expresado esto tan pronto como sentí algo importante y hubiera hecho grandes progresos en este momento.
This video was made before I had any knowledge of the role that would be trusted to me, and that I made in Malta that for now obvious reason I had felt the need to visit early last year 2010.
Este video se filmó en Malta antes de que yo tuviera conocimiento del papel que se me concedería; actualmente, por razones obvias, tuve la necesidad de visitar este lugar a principios del año 2010.
When, on the morning before, I had seen the Baltic Sea gleam in the sunshine, and watched the seagulls come and go in the bright sky, I had felt convinced that these were my last hours of liberty.
Cuando en la madrugada anterior había visto el mar Báltico con el resplandor del sol, y las gaviotas volar acá y allá en el cielo despejado, estaba convencida de que esas deberían ser mis últimas horas en libertad.
I had felt the weight of her look on my chest.
Había sentido el peso de su mirada en mi pecho.
This was not like any pain I had felt before.
No era como ningún dolor que yo haya sentido antes.
I had felt nothing but peace until that point.
No había sentido nada más que paz hasta ese punto.
Certainly I had felt violated–even before being touched.
También me sentí violado – incluso antes de ser tocado.
What I had felt was in the cards.
Lo que había sentido estaba en las cartas.
I had felt the call of the hills.
Yo sentía la llamada de las colinas.
Greater than any I had felt while I was alive.
Superiores a cualquiera que hubiera sentido miesntas estaba viva.
I was filled with the energy that I had felt with the angels.
Estaba lleno de la energía que había sentido con los ángeles.
That's when I understood what I had felt the day he was born.
Allí comprendí lo que había sentido el día que nació.
I had felt that I was never good enough.
Me sentía como si nunca fuera suficientemente buena.
At that time, I had felt that the British imperialists had been very bad.
En ese momento, yo sentía que los imperialistas británicos habían sido muy malos.
I wanted to feel this immense love and fullness that I had felt.
Quería volver a sentir el inmenso amor y la plenitud que había experimentado.
Later I learned that it was subtle positive energy that I had felt.
Después, aprendí que lo que yo había sentido era energía sutil positiva.
I was not upset but I wanted back the peace I had felt.
No estaba enojada pero anhelaba de nuevo la paz que había sentido.
Other Dictionaries
Explore the meaning of feel in our family of products.
Word of the Day
sorcerer