I had fallen
-había caído
Past perfectconjugation offall.There are other translations for this conjugation.

fall

I repressed the memory of the specifics of the injury, only remembering I had set the wrist after I had fallen and never really thought anything about it thereafter, until a certain conversation many years later.
Yo reprimí el recuerdo de los detalles de la herida, solo recordaba que me había reacomodado la muñeca después de haberme caído y nunca realmente pensé en eso, hasta que tuve cierta conversación muchos años después.
And one night I had fallen asleep on the couch.
Y una noche me quedé dormido en el sofá.
First, I had fallen victim to my own confirmation bias.
Primero, había sido víctima de mi propio sesgo de confirmación.
And the truth was I had fallen out of love with him.
Y la verdad era que me había desenamorado de él.
My husband, Arthur, said that I had fallen now asleep.
Mi esposo, Arturo, dijo que me quedé dormida.
I had fallen off a roof of a height of 3 meters.
Me había caído del techo de una altura de 3 metros.
I had fallen asleep on a very warm spring day.
Me quedé dormido un caluroso día de primavera.
I had fallen off a bike and had pain for 6 months.
Me había caído de una moto y tenía dolor desde hace 6 meses.
Instead I had fallen asleep without my crucifix about my neck.
Sin embargo me quedé dormida sin mi crucifijo alrededor de mi cuello.
I was sure that I had fallen asleep.
Estaba segura de que me había quedado dormida.
That I had fallen in love with someone else.
Que me había enamorado de otra persona.
And I had fallen off my bicycle and broken it.
Y yo me había caído arruinando la bicicleta.
And I had fallen off my bicycle and broken it.
Y yo me había caído de la bicicleta y la había roto.
His sole comment was that I had fallen asleep too soon.
Solamente comentó que me había dormido de masiado pronto.
But I had fallen in love with him.
Pero me había enamorado de él.
It would have been better if I had fallen off.
Hubiera sido mejor que me cayese.
When I arrived in New York, the press reported that I had fallen ill.
Cuando llegué a Nueva York, la prensa informó de que había enfermado.
Instead I had fallen asleep without my crucifix about my neck.
En vez de eso, me había dormido sin mi crucifijo alrededor de mi cuello.
As unprofessional as it sounds, I had fallen in love with my patient.
Aunque parezca poco profesional, me enamoré de mi paciente.
If I had fallen into the river, I would have drowned immediately!
¡Si hubiera caído yo, me habría ahogado de inmediato!
Other Dictionaries
Explore the meaning of fall in our family of products.
Word of the Day
sorcerer