i get you

Sit down here while I get you something for that knee.
Siéntate aquí mientras traigo algo para esa rodilla.
Come on, i get you alone twice in one week.
Vamos, te he dejado sola dos veces en una semana.
All right, say that i get you the warrant.
Está bien, digamos que te consigo esa orden.
That's why i get you the best songwriter money can buy.
Por eso te conseguí al mejor compositor que el dinero puede comprar.
Can i get you a cup of coffee?
¿Puedo ofrecerte una taza de café?
Okay, so can i get you anything else, ladies?
Bueno, ¿puedo traeros algo más, señoritas?
Wait till i get you outside, you mug-Face.
Espera a que te agarre afuera, te dejaré inmóvil.
Can i get you a cup of coffee?
¿Puedo ofrecerte una taza de café?
When i get you home, i will split you open.
Cuando lleguemos a casa, te abriré en canal.
What can i get you this morning?
¿Qué puedo ofrecerte esta mañana?
In the meantime, can i get you anything to start?
Mientras tanto, puedo conseguir cualquier cosa para empezar?
What can i get you to drink?
¿Qué puedo traerles de beber?
What can i get you tonight?
¿Qué puedo ponerte esta noche?
Can i get you something, a soda?
¿Te ofrezco algo, un refresco?
Mac, i get you out of bed?
Vamos. Mac, ¿lo saqué de la cama?
But first, can i get you something?
Pero, primero, ¿puedo ofrecerles algo?
Can i get you a cab?
¿Te puedo conseguir un taxi?
Hi. thanks for coming in. did i get you out of work?
Hola, gracias por venir, hice que te salgas del trabajo?
Hey, what can i get you?
Hola, ¿qué puedo ofrecerte?
Can i get you girls some coffee?
¿Puedo serviros algo de café chicas?
Word of the Day
clam