foresee
I foresee three possible scenarios: two probable and one miraculous. | Distingo tres escenarios posibles; dos probables y uno milagroso. |
I foresee the creation of huge distribution centres in the future. | Preveo la creación de centros de distribución enormes en el futuro. |
But I foresee that it will be rather difficult. | Pero preveo que esto será bastante difícil. |
I foresee that this field will increase significantly in the future. | Preveo que en el futuro se ampliará muchísimo este campo. |
I foresee a lot of problems. | Preveo un montón de problemas. |
Certainly I foresee a good battle. | Ciertamente preveo una buena batalla. |
The problem that I foresee is more likely to relate to their implementation. | Preveo que será más probable que el problema se dé en la aplicación. |
I foresee a considerable risk of misusing the Commission's funds. | Preveo un riesgo considerable de que los fondos de la Comisión se usen de forma equivocada. |
I foresee new features coming into it. | Creo que veremos nuevas características en el futuro. |
I foresee the creation of huge distribution centres in the future. | Tales centros de distribución enormes crecerán en posiciones estratégicas alrededor del globo. |
Yes I foresee things. | Si Presiento las cosas. |
I—I foresee the future, okay? | Yo veo el futuro, ¿vale? |
I foresee the risks of allowing harmonisation to become an end in itself. | Veo un riesgo en una armonización que se convertiría en el objetivo a alcanzar. |
Moreover, I foresee all kinds of cofinancing problems in relation to a level playing field. | Asimismo, preveo todo tipo de problemas de cofinanciación relacionados con un terreno de juego de nivel. |
I—I foresee the future, okay? | Yo... veo el futuro, esta bien? |
However, I foresee the development of a coordinated mechanism of national coastguards or of surveillance systems. | No obstante, preveo el desarrollo de un mecanismo coordinado de servicios nacionales de guardacostas o de sistemas de vigilancia. |
This is a BIG confusion, and I foresee that it won't have good practical results, what will be frustrating. | Esto es una confusión total, y preveo que no tendrá grandes resultados prácticos, lo que, después, será frustrante. |
As my delegation sees it, based on what I have heard, there will be financial implications—I foresee that. | Mi delegación considera, a partir de lo que he oído, que sí habrá implicaciones financieras; es lo que preveo. |
By 2030 I foresee that new financial models will be based on a future that is increasingly decentralized and cooperative. | Preveo que hacia el año 2030 los nuevos modelos financieros se basarán en un futuro cada vez más descentralizado y cooperativo. |
If this is indeed the case, I foresee major problems in many sectors of agriculture, and especially in the livestock sector. | Si ese es finalmente el caso, preveo grandes problemas en muchos sectores de la agricultura y especialmente en el sector ganadero. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of foresee in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
