foresee
At last, the day has come which I foresaw long ago! | ¡Por fin ha llegado el día que predije hace tiempo! |
Yes, I foresaw that you would say that. | Sí, vislumbré que dirías eso. |
I foresaw that we were about to return. | Presentí que estábamos por regresar. |
I foresaw the unexpected conception of our daughter and accurately saw how she looked and what her name was to be. | Preví la concepción inesperada de nuestra hija y con exactitud vi cómo se vería y cuál sería su nombre. |
I foresaw that biology would play an enormous role and saw the need for computing tool, what we now call bio-computing, indispensable to genomics. | Aventuraba que la biología iba a desempeñar un papel enorme y pregonaba la necesidad de una herramienta informática, lo que hoy llamamos bio-informática, que es indispensable para la genética. |
What I foresaw as its future, a forgotten city at that time, has turned into reality; at the same time, when I threw the anchor overboard in the Bay of Sebra, I had a strange sensation of inner satisfaction. | Lo que proyectaba como futuro de la ciudad, en aquel momento olvidada, se ha hecho realidad; asimismo, cuando lancé el ancla en la bahía de Sebra, noté un raro sentimiento de satisfacción íntima. |
I foresaw this at the very beginning of the war. | Yo lo preví al comienzo mismo de la guerra. |
This cheese is delicious, just as I foresaw. | El queso es delicioso, como lo preví. |
Everything I foresaw has come true. | Todo lo que vaticiné se ha vuelto realidad. |
Did you really even care? Some changes I foresaw, But not this one. | ¿Llegó alguna vez a importarte? pude prever algunos cambios, pero no éste. |
A well-known Zionist emissary came speeding from New York by air and when I read of his arrival I foresaw what would follow. | Un emisario Sionista muy conocido vino rápidamente desde Nueva York por aire y cuando leí de su llegada pude prever lo que seguiría. |
Already I foresaw the sin-offering He would do on Calvary, where the Father would make Him to be sin, who did not know sin. | Ya entonces vi el ofrecimiento del pecado que haría en el Calvario, en donde el Padre Le haría ser pecado a quien no conoció pecado. |
Precisely because I foresaw that a declaration on my part would be seized upon by all those who were and who remain equally wrong both as against Lenin and me. | ¿Por qué? Porque preví que se valdrían de ella todos los que estaban y siguen estando equivocados, en contra de Lenin y en mi contra. |
In the same way I foresaw in unskillful qualities drawbacks, degradation, & defilement, and I foresaw in skillful qualities rewards related to renunciation & promoting cleansing. | De la misma manera, yo preví en las cualidades poco hábiles inconvenientes, degradación y corrupción, y preví en las cualidades hábiles recompensas relacionadas con la renunciación y que promovían la purificación. |
As it left the launching pad, I realized that if it blew up everyone on earth would see it so that this had to be the event that I foresaw in my mind. | Cuando dejaba la plataforma de lanzamiento, me di cuenta que Si explotaba todos en la tierra lo verían entonces este debía ser el evento que había visto en mi mente. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of foresee in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.