I enjoyed it

Such beautiful food, I enjoyed it. It was so beautiful.
Una comida muy estupenda. La disfruté. Fue tan estupenda.
I have been a sinner, but i enjoyed it.
He sido un pecador, pero me ha gustado serlo.
We had a good time, and I enjoyed it very much.
Tuvimos un buen momento, y yo lo disfruté mucho.
It feels like a game, and I enjoyed it.
Se siente como un juego, y yo lo gocé.
I enjoyed it with my whole body and more.
Lo gocé con mi cuerpo entero y más.
The exhibition was of a moving beauty and I enjoyed it enchanted.
La exposición era de una belleza conmovedora y la disfruté encantado.
The last time I enjoyed it was in Russia and Lokomotiv Kuban.
La última vez que lo disfruté fue en Rusia y el Lokomotiv Kuban.
And thanks for the meal, I enjoyed it.
Y gracias por la comida. Me gustó mucho.
This was not always easy. I enjoyed it a lot.
No siempre fue fácil. Me ha gustado mucho.
I enjoyed it, that's what is important.
A mí me ha gustado, eso es lo que importa.
You pay me to enjoy it, so I enjoyed it.
Me pagaste para lo disfrutara y lo disfruté.
Well, I enjoyed it and I hope other people will too.
Bueno, lo disfruté y espero que otra gente lo haga.
Would you believe me if I said I enjoyed it?
¿Me creerías si te digo que lo disfruto?
I enjoyed it a lot, with many friends.
Lo disfruté muchísimo, con muchos amigos.
Would you believe me if I said I enjoyed it?
¿Me creerías si te dijera que me gusta?
It came and I enjoyed it, love your body and your soul.
Vino y la disfruté intensamente, amando su cuerpo y su alma.
He wants me to say I enjoyed it, but I didn't.
Quiere que diga que me estoy divirtiendo, pero no.
I enjoyed it so much, I missed my stop.
Lo disfruté mucho, perdí mi parada.
He wants me to say I enjoyed it, but I didn't.
Quiere que diga que me divierto, pero no.
Sure, I enjoyed it in the past, but it can never happen again.
Claro, lo disfruté en el pasado, pero no puede pasar nunca más.
Word of the Day
to boo