I echo the words of Mr Rönnholm on that. | Secundo las palabras del Sr. Rönnholm sobre esa cuestión. |
As you stated earlier, you felt gratitude for this group. I echo your sentiments. | Como declararon antes, sienten gratitud por este grupo. Repito sus sentimientos. |
I echo the remarks of the President of Parliament at the beginning of the afternoon. | Hago mías las palabras pronunciadas por el Presidente del Parlamento a primera hora de esta tarde. |
In this regard I echo the report’s call for speedy progress on the Council framework decision on combating racism and xenophobia. | A este respecto, apoyo el llamamiento que se hace en el informe a acelerar la decisión marco del Consejo sobre la lucha contra el racismo y la xenofobia. |
I echo the call to the British Presidency to speed up, promote and complete this common position decisively, because that will enable us to save time. | Firmo yo también el llamamiento a la Presidencia británica que deberá acelerar, promover, completar esta posición común con decisión porque así podremos ganar tiempo al tiempo. |
I echo very much the closing phrases of Mrs Plooij-Van Gorsel to us just now: we have to encourage research and development of skills on taking products to market. | Suscribo completamente las frases finales que nos acaba de dirigir la Sra. Plooij-van Gorsel: tenemos que fomentar la investigación y el desarrollo de habilidades a la hora de llevar los productos al mercado. |
I echo the thanks that my Permanent Representative expressed during this morning's General Assembly plenary meeting for the decisive backing the international community has accorded us. | Hago eco del agradecimiento que dio mi Representante Permanente en el plenario de la Asamblea General durante la sesión de la mañana de hoy por el decisivo apoyo que hemos recibido de parte de la comunidad internacional. |
In relation to the difficult financial situation of Argentina, I am certain I echo the sentiments of solidarity we all feel with the Government of President Duhalde and the people of Argentina. | En relación con la difícil situación financiera de la Argentina, estoy seguro de hacerme eco de los sentimientos de solidaridad que todos abrigamos para con el gobierno del Presidente Duhalde y el pueblo argentino. |
I echo President Santer's concerns this morning about attempts to restrict the coherence of the Commission's role in negotiating on behalf of the Union under Articles 113 and 238. | Reitero la preocupación expresada esta mañana por el Presidente Santer acerca de las tentativas de limitar la coherencia de la función de la Comisión para negociar en nombre de la Unión en virtud de los artículos 113 y 238. |
I echo the call of the European people to put an end to poverty and inequality through the implementation of effective, inclusive and forward-looking strategies that fight proactively against global poverty. | Hago mío el llamamiento de los ciudadanos europeos para poner fin a la pobreza y la desigualdad mediante la aplicación de estrategias efectivas, integradoras y con visión de futuro que luchen de manera proactiva contra la pobreza mundial. |
Today I echo the strong and decided voice of 40 million Colombians, all fighting for a better and dignified life, and I reaffirm to the world a message that proposes and demands clarity from the international community. | Hoy traigo la voz fuerte y decidida de 40 millones de colombianos, que son todos luchadores por una vida mejor y más digna, y reafirmo ante el mundo un mensaje que propone y exige claridad a la comunidad internacional. |
I echo the words of the Venezuelan Episcopal Conference. | Hago mías las palabras de la Conferencia Episcopal Venezolana. |
In this respect, I echo the sentiments expressed by Commissioner Rehn. | A este respecto, me hago eco de los sentimientos expresados por el Comisario Rehn. |
I echo the bishops in Pennsylvania who have asked for forgiveness. | Me hago eco de los obispos de Pennsylvania, quienes han pedido perdón. |
I echo those appeals before you, this morning. | Me hago eco de ellos, ante vosotros, esta mañana. |
Mr President, I echo the points Mr Whitehead made. | Señor Presidente, me sumo a lo que ha dicho el Sr. Whitehead. |
I echo your President's words on that. | Me hago eco de las palabras de su Presidente en este sentido. |
In that respect, I echo once again our President. | A ese respecto, me hago eco una vez más de las palabras de nuestro Presidente. |
In saying that, I echo what Commissioner Rehn said. | Dicho lo cual, me hago eco de lo que ha dicho el Comisario Rehn. |
I echo Mr Moraes’ statement on the Article 13 directives. | Me hago eco de la declaración del señor Moraes sobre las directivas del artículo 13. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of echo in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.