I don't mean to

Excuse me, i don't mean to bother you
Discúlpeme, no quiero molestarla.
No, no, i'm happy, and i don't mean to put all of this on susan.
No, no, soy feliz. Y no quiero echarles las culpas a Susan.
You know, i don't mean to pry, but do you know why warren would do what he did?
No pretendo entrometerme, ¿pero sabes por qué Warren haría lo que hizo?
No, no, i'm happy, and i don't mean to put all of this on susan.
No, no estoy feliz I no quiero echarle la culpa de esto a Susan.
I'm sorry, i don't mean to be callous, But when you work in the e.
Lo siento, no quiero sonar insensible, pero cuando trabajas en la sala de emergencias no memorizas los nombres.
I don't mean to be rude, but what is this?
Yo no quiero ser grosero, Pero, ¿qué es esto?
I don't mean to be all judgy Judy all the time.
No me refiero a estar judgy Judy todo el tiempo.
And I don't mean to sound like little Susan McPreachy.
Y no me refiero a sonar como la pequeña Susan McPreachy.
I don't mean to be negative, but we're doomed.
No me refiero a ser negativo, pero estamos condenados.
Sorry, I don't mean to be flippant with you.
Lo sentimos, no me refiero a ser impertinente con usted.
Look, I don't mean to sound insensitive, but who cares?
Mire, no quiero sonar insensible pero... ¿A quién le importa?
I don't mean to intrude, but Donna's not at her desk.
No quiero molestar, pero Donna no está en su escritorio.
I don't mean to be the bearer of bad news.
No quiero ser el portador de malas noticias.
I don't mean to sound callous, but that's not my problem.
No quiero sonar duro, pero ese no es mi problema.
I don't mean to be the bearer of bad news, but..
No quiero ser el portador de malas noticias, pero...
I don't mean to be presumptuous, but you are young.
No me refiero al ser presuntuoso, sino que usted es joven.
Sorry I don't mean to pry, but what's, you know...
Lo siento, no quiero entrometerme, pero qué es, ya sabes...
I don't mean to deny your time in the yard.
No quise negarte tu tiempo en el patio.
Listen, I don't mean to tell you your business.
Escucha, no quiero decir para decirle a su negocio.
I don't mean to follow Ned Stark to the grave.
No quiero seguir a Ned Stark a la tumba.
Word of the Day
hidden