i don't like any

I don't like any of the answers I'm hearing.
No me gusta ninguna de las respuestas que estoy escuchando.
Armstrong: I don't like any system of state entrepreneurship.
Armstrong: No me gusta ningún sistema de empresariado estatal.
He kept pulling names and I don't like any of them.
Él seguía tirando nombres y no me gusta ninguno de ellos.
Let's just say I don't like any dealings with the police.
Digamos que no me gusta tratar con Ia policía.
And I don't like any of your girlfriends.
Y no me gustan ninguna de tus novias.
I don't like any sport where you don't use your hands.
No me gustan los deportes donde no utilizas tus manos.
And I don't like any of your girlfriends.
Y no me gustan ninguna de tus novias.
I don't like any of the two approaches.
No me gusta ninguno de los dos enfoques.
I don't like any of the stuff you like.
No me gusta ninguna de las cosas que a ti te gustan.
Frankly, I don't like any of you.
Francamente, no me gusta ninguno de ustedes.
No, I don't like any of these.
No, no me gusta ninguno de estos.
What happens if I don't like any of the designs I receive?
¿Qué sucede si no me gusta ninguno de los diseños que recibo?
I don't like any of these pictures.
No me gusta ninguna de estas imágenes.
I don't like any of that stuff.
No me gusta nada de esas cosas.
I don't like any of these hats.
No me gusta ninguno de estos sombreros.
I mean, I don't like any of you.
Digo, no me gusta ninguna de ustedes.
I've got three endings, but I don't like any of them.
Tengo, tengo tres finales pero no me convence ninguno.
I don't like any of these Kashirins except granny.
Pues, yo no amo a los Kashirin, excepto a tu abuela.
I don't like any place that hasn't got a door on it.
No me agrada ningún lugar que no tenga puerta.
I don't like any of the people in that pile.
No me gusta nadie de ese montón.
Word of the Day
tombstone