I don't know how to drive

I got clothes, and I don't know how to drive.
Ya tengo ropa. Y no sé conducir.
I don't know how to drive that thing.
No sé como manejar esa cosa.
I don't know how to drive this thing!
¡No sé cómo se lleva esta cosa!
But I don't know how to drive.
Pero yo no se como conducir.
I don't know how to drive a real cart.
No sé manejar un auto de verdad.
And I... and I... I don't know how to drive.
Y yo... y yo... no sé conducir.
I made it very clear I don't know how to drive.
Dejé bien claro de que no sé conducir.
I don't know how to drive a car. And I don't own a camera.
No sé conducir un auto y tampoco tengo una cámara.
I don't know how to drive it!
¡No sé cómo conducirlo!
I don't know how to drive.
No sé cómo manejar.
But, uh, sometimes I have to take the bus 'cause I don't know how to drive.
Pero, uh, a veces tengo que tomar el autobus Porque no sé conducir.
I don't know how to drive backwards.
No sé manejar marcha atrás.
I don't know how to drive a car.
No sé conducir carro.
See, I don't know how to drive, somebody drove Me down here.
Por ejemplo, yo no sé conducir y alguien me ha traído hasta aquí.
I don't know how to drive.
No sé como se hace.
When we can, But, uh, sometimes I have to take the bus 'cause I don't know how to drive.
Cuando podemos Pero, uh, a veces tengo que tomar el autobus Porque no sé conducir.
I don't know how to drive.
¿Qué? No sé manejar.
I don't know how to drive. I take the bus everywhere I go.
Yo no sé manejar. Tomo el autobús a donde quiera que voy.
Do you have a car? - No. I don't know how to drive.
¿Tienes coche? - No. No sé conducir.
Do you have a driving license yet? - No. I'm only twelve. I don't know how to drive yet.
¿Ya tienes el permiso de manejar? - No. Solo tengo doce. No sé manejar todavía.
Word of the Day
chilling