discern
I discern in them a thirst for greater understanding. | Discierno en ellas una sed de mayor comprensión. |
Besides, I discern a very different tone in the Council's statement. | Constato, además, un tono bien distinto en la declaración del Consejo. |
I discern this in my spirit. | Discierno esto en mi espíritu. |
I discern some kind of rivalry - or, let us say, anxiety - among Members. | Percibo algún tipo de rivalidad -o digamos ansiedad- entre los miembros. |
However, I discern an error in it. | Sin embargo, tiene un error. |
But I discern that your question concerns more the human element than the divine element. | Pero calculo que tu pregunta tiene que ver más con el elemento humano más que con el elemento divino. |
I discern from your tone that you mean the opposite of what you're saying, which is the very definition of irony. | Distingo por tu tono que te refieres a lo contrario de lo que estás diciendo, que es la definición misma de la ironía. |
This time could be very long if the human beings upon this world resist but I discern a great readiness is upon you. | Este tiempo podría ser muy largo si los seres humanos sobre este mundo se resisten, pero distingo que una gran preparación está sobre ustedes. |
Inherent in the question I discern that the portal you refer to are events of time and space but as well they are events of intention. | Inherente a la pregunta capto que el portal al que te refieres son eventos del tiempo y el espacio pero como también son eventos de intención. |
Based on my consultations with delegations, I discern a growing consensus that the problem facing the Conference on Disarmament is a political problem. | Basándome en mis contactos con las delegaciones, percibo un consenso cada vez mayor de que el problema a que hace frente la Conferencia de Desarme es un problema político. |
I discern the perhaps deeper question that is being sought is do spiritual personalities ever invade the privacy of human personality to discern any given direction? | ¿Discierno que quizás la pregunta más profunda que se está buscando es si las personalidades espirituales invaden alguna vez la privacidad de la personalidad humana para percibir alguna dirección dada? |
I would like to stress the point: they are not always Surrealists, in that I discern in each of them a certain number of preconceived ideas to which—very naively!—they hold. | Roussel es surrealista en la anecdota Instinto que no todos son siempre surrealistas, por cuanto advierto en cada uno de ellos cierto numero de ideas preconcebidas a las que, muy ingenuamente, permanecen fieles. |
In the last-named lady, I discern a diluted remembrance of a little book called (if I remember right) the Chimes; and the heroine's dread about her own child, was shadowed out, I think, in the same little Volume. | En esta última dama, percibo una reminiscencia diluida de un pequeño libro llamado (si mal no recuerdo) Las campanadas; y el pavor de la heroína sobre su propio hijo, ya se presiente, creo, en el mismo volumen. |
On the horizon I discern some white house-fronts between trees. | En el horizonte diviso unas cuantas fachadas blancas entre los árboles. |
Can I discern between the good and bad? | ¿Puedo distinguir entre lo bueno y lo malo? |
How can I discern the action of the Holy Spirit in those around me? | ¿Cómo discernir la acción del Espíritu Santo en los que me rodean? |
In divine goodness I discern no difference between the Father and the Son. | En la bondad divina yo no discierno ninguna diferencia entre el Padre y el Hijo. |
Just know that you shall be judged for I know and I discern your heart even as you've read and you've heard. | Solo sepan que ustedes serán juzgados por lo que YO conozco y YO discierno sus corazones incluso así como han leído y han escuchado. |
Just know that you shall be judged for I know and I discern your heart even as you've read and you've heard. | Solo sabed que vosotros seréis juzgados por lo que YO sé y YO discierno vuestros corazones incluso así como han leído y han escuchado. |
Among the three roles I discern in the essay, I would like to draw attention to the one that is nearest our theme, translation. | De las tres funciones que identifico en el ensayo, me gustaría llamar la atención sobre aquella que más cerca está de nuestro tema, la traducción. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of discern in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.