I didn't want to

So, you know i didn't want to go with him.
Pero sabías que no quería ir con él.
He couldn't understand why i didn't want to leave.
No podía entender por qué yo no quería salir.
You told me to run, but i didn't want to run.
Me dijo usted que corriera pero yo no quería correr.
Maybe that's because i didn't want to talk to you.
Tal vez porque no quería hablar con usted.
Look, i didn't want to talk to him when he was alive.
Mira, no quise hablar con él cuando aún vivía.
Well, look, i didn't want to get into details in front of blair,
Bueno, mira, no quise entrar en detalles delante de Blair.
I came inside because i didn't want to wait in the rain.
Contacto Entré porque no quise esperar bajo la lluvia.
I put it in my calendar, 'cause i didn't want to forget that...
Lo anoté en mi agenda porque no quería olvidar que...
Well, i-I decided i didn't want to go alone.
Bien, yo..yo decidí que no quería ir solo.
You told me to run, but i didn't want to run.
Me pediste que escapara pero yo no quería hacerlo.
He couldn't understand why i didn't want to leave.
Él no podría entender porqué no me puedo marchar.
I came inside because i didn't want to wait in the rain.
Entré porque no quería esperarte bajo la lluvia.
I told him i didn't want to do it.
Le dije que no quería hacerlo.
Sorry, i didn't want to be rude.
Lo siento, no quise ser grosero.
I did, but.. It's only because i didn't want to lose him.
Sí, pero solo porque Yo no quiero perderle .
But i didn't want to risk losing him.
Pero no quería arriesgarme a perderle.
Something i didn't want to remember.
Algo que yo no quería recordar.
But i didn't want to imitate him.
Pero yo no quería imitarlo.
That's why i didn't want to say nothing.
Por eso no quise decir nada.
I did, but.. It's only because i didn't want to lose him.
Sí, pero solo porque Yo no quiero perderlo.
Word of the Day
to dive