i didn't get anything

Popularity
500+ learners.
And i didn't get anything in exchange.
Y no he conseguido nada a cambio.
Well, I didn't get anything off the ransom note.
Bueno, no pude sacar nada de la nota de rescate.
I didn't get anything that I wanted in my birthday.
Yo no recibí nada de lo que quería en mi cumpleaños.
Only like you, I didn't get anything on my hands.
Como tú, no tengo nada en las manos.
So what, then I didn't get anything, is that so?
¿Entonces qué? ¿No me toca nada, es eso?
Remember when I told you that I didn't get anything from the divorce?
¿Recuerdas cuando te dije que no saqué nada del divorcio?
I didn't get anything for dinner tonight.
No tengo nada para cenar hoy.
I didn't get anything out of it.
No he sacado nada de eso.
I didn't get anything this morning.
No recibí nada esta mañana.
I didn't get anything done yesterday afternoon.
Ayer a la tarde no pude hacer nada.
I did. I didn't get anything for Valentine's Day.
Yo no recibí nada por San Valentín.
I didn't get anything from Cardiff.
No obtuve nada de Cardiff.
So what, then I didn't get anything, is that so?
Ya has oído lo que está escrito. ¿Entonces qué?
I didn't get anything out of it.
No saqué nada de todo eso.
I didn't get anything for you.
No he recibido nada de ti.
Oh, that's so sweet. No.No, I didn't get anything.
Eso es tan dulce. No. No, no recibí nada.
I didn't get anything for Lisa.
No le compré nada a Lisa.
I didn't get anything for Lisa.
No le compré nada a Lisa.
I ran our Russian mobster's prints through AFIS, and I didn't get anything.
Introduje las huellas del mafioso ruso en AFIS, y no conseguí nada.
I didn't get anything, Alex.
No recibí nada, Alex.
Word of the Day
sneeze