I did not do anything

I know what your allegations I did not do anything.
Yo sé lo que sus alegaciones Yo no hice nada
Except file download, I did not do anything with my system.
Excepto la descarga de archivos, no hice nada con mi sistema.
I did not do anything wrong to the patient.
Yo no hice nada malo para la paciente.
I did not do anything, what about him?
Yo no hice nada, ¿qué pasa con él?
Yes, but I did not do anything wrong.
Sí, pero no he hecho nada malo.
I was there, but I did not do anything.
Yo estaba ahí, pero no hice nada.
I did not do anything with anyone last night.
No hice nada con nadie anoche.
The first few days, I did not do anything.
En los primeros días no hice nada.
I did not do anything that would cause that.
No hice nada que pudiera haber causado eso.
No, I swear, I did not do anything.
No, te juro que yo no he hecho nada.
I did not do anything to attract His attention.
No hice nada para obtener su atención.
I did not do anything wrong, Jo.
No hice nada malo, Jo.
But I did not do anything wrong.
Pero no he hecho nada mal.
I did not do anything. This is 100% natural.
No me he hecho nada, todo es natural.
How many times do I got to tel you I did not do anything?
¿Cuántas veces tengo que decirle que no le hice nada?
I did not do anything for Carmen.
No hice nada por Carmen.
I did not do anything for you.
No he hecho nada por ti.
I did not do anything about it.
Yo no hice nada de esto.
I did not do anything for you.
No hice nada por ti.
I did not do anything, sir.
No he hecho nada, señor.
Word of the Day
ink