devoted
-dedicado
Past participle of devote. There are other translations for this conjugation.

devote

Popularity
500+ learners.
On Thursday I devoted all the morning to sleep and to work.
El jueves dediqué toda la mañana a dormir y a trabajar.
I devoted all due attention to the required investigations.
Dediqué la debida atención a las investigaciones requeridas.
Ten years I devoted to the duty you charged to me.
Diez años cumplí con la orden que me diste.
When I perceived this feature in it, I devoted my entire life to Trika.
Cuando percibí este rasgo en él, consagré mi vida entera al Trika.
I devoted my life to her.
Dediqué mi vida a ella.
Every waking hour since that day I devoted to the art of combat.
Desde ese día cada hora que estaba despierto la dediqué al arte de combatir.
I devoted much more space to the 7,000 years than to the 7 years.
Dediqué mucho más espacio a los siete mil años que a los siete años.
At the beginning of my Pontificate I devoted to this problem a whole Encyclical, Laborem Exercens.
Al comienzo de mi pontificado dediqué a este problema toda una encíclica, la Laborem exercens.
I devoted my whole life to prove that if we work together, we can reach a common good.
Dediqué toda mi vida a probar que si trabajamos juntos, podemos hacer un bien común.
I devoted half of it to rebuild the herbarium, because we didn't have good infrastructure to start plants.
Dediqué la mitad a reconstruir el herbario, porque no teníamos una buena infraestructura para cultivar plantas.
I devoted the best part of my life to the education of your son.
Lo mejor de mi vida ha sido haber educado y haber sido amada por vuestro hijo.
I devoted four years of my life negotiating them and I believe they are quite positive.
Dediqué cuatro años de mi vida a negociar este tipo de tratados y creo que son bastante positivos.
On the rest days I devoted 2-3 minutes to social media and saw how people were sharing links.
En los días de descanso, pasé de 2 a 3 minutos en las redes sociales y vi cómo la gente compartía enlaces.
At the beginning of the year, I devoted a Message to the importance of dialogue as a means for guaranteeing security.
Al comienzo de este año dirigí un mensaje sobre la importancia del diálogo como medio para garantizar la seguridad.
Then I devoted my attention to the undercarriage, cleaned carefully the plastic parts and detailed with etched parts from the Eduard set.
Después dediqué mi atención al tren de aterrizaje, limpié cuidadosamente las piezas de plástico y detallé con fotograbados del set de Eduard.
I devoted a great deal of time to this task, particularly to procuring the raw materials necessary for economy and for rearmament.
Dediqué una gran cantidad de tiempo a esta tarea, en especial a la obtención de materias primas necesarias para la economía y el rearme.
I devoted all my life to that purpose and I thank the FATHER´S Infinite Kindness that allowed me to work in that blessed wheat field.
Dediqué toda mi vida a eso y agradezco la Bondad Infinita del PADRE que me permitió trabajar en ese campo bendito.
I devoted all my life to that purpose and I thank the FATHER ́S Infinite Kindness that allowed me to work in that blessed wheat field.
Dediqué toda mi vida a eso y agradezco la Bondad Infinita del PADRE que me permitió trabajar en ese campo bendito.
In fact I devoted one of the five major pieces to the life puzzle (in my book under the same name) to the subject of activity and labor.
De hecho dediqué uno de los cinco pedazos principales al rompecabezas de la vida (en mi libro bajo mismo nombre) al tema de la actividad y del trabajo.
When I finished high school, I devoted my time to meetings and field service instead of learning a trade or career that would have helped me make a decent living.
Cuando terminé la secundaria, dediqué mi tiempo a las reuniones y al servicio de campo en lugar de aprender un oficio o carrera que me hubiera podido ayudar a ganarme la vida decentemente.
Other Dictionaries
Explore the meaning of devote in our family of products.
Word of the Day
apricot