On Thursday I devoted all the morning to sleep and to work. | El jueves dediqué toda la mañana a dormir y a trabajar. |
I devoted all due attention to the required investigations. | Dediqué la debida atención a las investigaciones requeridas. |
Ten years I devoted to the duty you charged to me. | Diez años cumplí con la orden que me diste. |
When I perceived this feature in it, I devoted my entire life to Trika. | Cuando percibí este rasgo en él, consagré mi vida entera al Trika. |
I devoted my life to her. | Dediqué mi vida a ella. |
Every waking hour since that day I devoted to the art of combat. | Desde ese día cada hora que estaba despierto la dediqué al arte de combatir. |
I devoted much more space to the 7,000 years than to the 7 years. | Dediqué mucho más espacio a los siete mil años que a los siete años. |
At the beginning of my Pontificate I devoted to this problem a whole Encyclical, Laborem Exercens. | Al comienzo de mi pontificado dediqué a este problema toda una encíclica, la Laborem exercens. |
I devoted my whole life to prove that if we work together, we can reach a common good. | Dediqué toda mi vida a probar que si trabajamos juntos, podemos hacer un bien común. |
I devoted half of it to rebuild the herbarium, because we didn't have good infrastructure to start plants. | Dediqué la mitad a reconstruir el herbario, porque no teníamos una buena infraestructura para cultivar plantas. |
I devoted the best part of my life to the education of your son. | Lo mejor de mi vida ha sido haber educado y haber sido amada por vuestro hijo. |
I devoted four years of my life negotiating them and I believe they are quite positive. | Dediqué cuatro años de mi vida a negociar este tipo de tratados y creo que son bastante positivos. |
On the rest days I devoted 2-3 minutes to social media and saw how people were sharing links. | En los días de descanso, pasé de 2 a 3 minutos en las redes sociales y vi cómo la gente compartía enlaces. |
At the beginning of the year, I devoted a Message to the importance of dialogue as a means for guaranteeing security. | Al comienzo de este año dirigí un mensaje sobre la importancia del diálogo como medio para garantizar la seguridad. |
Then I devoted my attention to the undercarriage, cleaned carefully the plastic parts and detailed with etched parts from the Eduard set. | Después dediqué mi atención al tren de aterrizaje, limpié cuidadosamente las piezas de plástico y detallé con fotograbados del set de Eduard. |
I devoted a great deal of time to this task, particularly to procuring the raw materials necessary for economy and for rearmament. | Dediqué una gran cantidad de tiempo a esta tarea, en especial a la obtención de materias primas necesarias para la economía y el rearme. |
I devoted all my life to that purpose and I thank the FATHER´S Infinite Kindness that allowed me to work in that blessed wheat field. | Dediqué toda mi vida a eso y agradezco la Bondad Infinita del PADRE que me permitió trabajar en ese campo bendito. |
I devoted all my life to that purpose and I thank the FATHER ́S Infinite Kindness that allowed me to work in that blessed wheat field. | Dediqué toda mi vida a eso y agradezco la Bondad Infinita del PADRE que me permitió trabajar en ese campo bendito. |
In fact I devoted one of the five major pieces to the life puzzle (in my book under the same name) to the subject of activity and labor. | De hecho dediqué uno de los cinco pedazos principales al rompecabezas de la vida (en mi libro bajo mismo nombre) al tema de la actividad y del trabajo. |
When I finished high school, I devoted my time to meetings and field service instead of learning a trade or career that would have helped me make a decent living. | Cuando terminé la secundaria, dediqué mi tiempo a las reuniones y al servicio de campo en lugar de aprender un oficio o carrera que me hubiera podido ayudar a ganarme la vida decentemente. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of devote in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
