cultivate
And finally, there is acceptance: If I cultivate the spirit of acceptance, I will live in peace and perfect harmony. | Y finalmente, hay la aceptación: Si cultivo el espíritu de aceptación, viviré en paz y perfecta armonía. |
Sert opened doors, I cultivate friendship and it represented Spain during decades in the most select circles of the contemporary architecture. | Sert abrió puertas, cultivo amistades y representó a España durante décadas en los círculos más selectos de la arquitectura contemporánea. |
I cultivate a white rose In July as in January For the sincere friend Who gives me his hand frankly. | Cultivo una rosa blanca en julio como en enero, para el amigo sincero que me da su mano franca. |
I cultivate passion for programming for many years and in 2009 I completed my studies in Computer Science graduating in Bologna. | Cultivo pasión por la programación durante muchos años y en 2009 completé mis estudios en Ciencias de la computación graduándose en Bolonia. |
At the same time, I cultivate a set of carnivorous plants for their ability to emit fleshlike odors to attract prey, in an attempt to kind of create this symbiotic relationship between my bacteria and this organism. | Al mismo tiempo, cultivo plantas carnívoras que emiten aroma a carne para atraer presas, para crear una relación simbiótica entre mis bacterias y este organismo. |
Clarifies your questions: How can I cultivate positive qualities? | Aclara tus dudas: ¿Cómo puedo cultivar cualidades positivas? |
Or do I cultivate impure thoughts and desires? | ¿Tengo pensamientos y deseos impuros? |
Now in what manner can I cultivate this in my students and myself? | Ahora bien, ¿de qué manera puedo cultivar esto en mis estudiantes y en mí mismo? |
I can't tell till I cultivate it. | No lo sabré hasta que lo cultive. |
The attitudes I cultivate are: presence, listening, building capacities, respect. | Las actitudes que cultivo son: la presencia, la escucha, la valoración de las capacidades, el respeto. |
Do I cultivate my spirit? | ¿Cultivo mi espíritu? |
I pray, keep nightly vigils, I fast, and I cultivate solitude. | Rezo, me mantengo en vigilia durante la noche, ayuno y práctico la soledad. |
Will I face change with resistance and a rebellious attitude, or will I cultivate an attitude of exploration and adventure? | ¿Me enfrentaré a los cambios con resistencia y rebeldía o cultivaré una actitud de exploración y aventura? |
For who wants me badly and who tears out the heart with which I live, I cultivate neither nettles nor thorns: I cultivate a white rose. | Para los que quieren hacerme daño y me hace cansado este corazón con que vivo, cardos ni ortigas que cultio, Cultivo una rosa blanca. |
For who wants me badly and who tears out the heart with which I live, I cultivate neither nettles nor thorns: I cultivate a white rose. | Para los que quieren hacerme daño y me hace cansado este corazón con que vivo, cardos ni ortigas que cultivo, Cultivo una rosa blanca. |
What attitudes must I cultivate in my present life, or ought I to promote in society, to be more respectful, tolerant and in dialogue with persons of other religious groups or different ways of thinking? | ¿Qué actitudes debo cultivar en mi vida personal o debería promover en la sociedad para ser más respetuoso, tolerante y dialogante con personas de otros grupos religiosos o de pensamiento diferente? |
Other Dictionaries
Explore the meaning of cultivate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.