I cause
-causo
PresentIconjugation ofcause.

cause

And then I cause this. You didn't cause anything.
Entonces causo esto. Tú no has causado nada.
What is going to happen if I cause a damage to the rental car?
¿Qué va a pasar si causo el daño al auto alquilado?
And I don't want to cause any problems, 'cause if I cause problems, I'd have to leave.
Y no quiero causar problemas, porque si causo problemas, me tendría que ir.
What if I cause something that will hurt my brother Oblates–will that make me less than a brother?
Si hago algo que hiera a mis hermanos oblatos, ¿me hará menos hermano?.
Apologies for the pain I cause, my love.
Pedimos disculpas por el dolor que causan, mi amor.
I cause him more trouble than he has a right to.
Le causo más problemas de los que tiene.
Or do I cause division, by gossip, criticism or envy?
¿O divido, con las habladurías, las críticas, las envidias?
Should I cause the tetrahedron to spin?
¿Debo provocar que el tetraedro de vueltas?
If I cause anyone to lose their dignity, I am stealing their dignity.
Si yo hacer que alguien pierda su dignidad, estoy robando su dignidad.
Before I cause any more trouble?
¿Antes de que cause más problemas?
How much damage did I cause?
¿Cuánto daño hizo lo causa?
I'm sorry if I cause you trouble.
Siento si te causo problemas.
And I, whither shall I cause my shame to go?
Porque, ¿dónde iría yo con mi deshonra?
I cause you nothing but trouble.
Te causo nada más que problemas.
I cause you a lot of trouble.
Te causo muchos problemas.
What did I cause you to miss?
¿Qué es lo que les hice perder?
Not too bad. It's a matter of temperament. I cause no trouble.
No es tan trágico, es cuestión de temperamento.
You said I cause trouble.
Dijiste que causo problemas.
Just 'cause I cause I want to.
Solo porque yo... porque quiero.
Did I cause this problem?
¿He causado este problema?
Other Dictionaries
Explore the meaning of cause in our family of products.
Word of the Day
relief