I can't see you

My love this night is so dark that i can't see you.
Mi amor esta noche es tan oscura que no puedo verte.
What— i can't see you for a month or two?
¿No puedo verte en un mes o dos?
Look, they said that i can't see you anymore.
Mira, dijeron que no puedo verte nunca más.
Because i can't see you anymore.
Porque no puedo verte más.
I am really sorry i can't see you.
Lo siento mucho. No te vi.
I can't see you doing a better job than Bremer.
No te veo haciendo un mejor trabajo que Bremer.
And I can't see you with all this camouflage.
Y no puedo verte con todo este camuflaje.
And if I can't see you, we can't be friends.
Y si no puedo verte, no podremos ser amigas.
And I can't see you with all this camouflage.
Y no puedo verla con todo este camuflaje.
I can't see you as that kind of person.
No puedo verla como esa clase de persona.
But if you're invisible, then I can't see you.
Pero si eres invisible, entonces no podré verte.
Listen, I can't see you for a few days.
Escucha, no podré verte por unos pocos días.
I can't see you having any control if you did that.
No puedo verte tener ningún control si se hizo.
I can't see you doing this for someone else instead.
No puedo verte haciendo esto por otra persona.
If I can't see you, I can't read your aura.
Si no puedo verte, no puedo leer tu aura.
I can't see you for a month or two?
¿No puedo verte por un mes o dos? No.
Pa said I can't see you for a while.
Papá dijo que no podré verte durante un tiempo.
If what's the point of living if I can't see you.
Dónde está el punto de vivir Si no puedo verte
I can't see you as part of the Moderate party anymore.
No puedo verte más como parte del proyecto del Partido Moderado.
Rick, I can't see you for a while.
Rick, no puedo verte por un tiempo.
Word of the Day
bat