i can offer you

I'm not sure what more i can offer you.
No estoy seguro de qué más puedo ofrecerte. Espera.
But i can offer you a way out if you let me.
Pero yo puedo ayudarte a salir de esta si me dejas.
The only thing I can offer you is my heart.
Lo único que te puedo ofrecer es mi corazón.
I can offer you a chance to change your life.
Puedo ofrecerte la oportunidad de cambiar tu vida.
Look, everything I can offer you is in that report.
Mira todo lo que te puedo ofrecer es en ese informe.
This is all the money I can offer you.
Este es todo el dinero que te puedo ofrecer.
I can offer you a pastry courtesy of Le Cigare Volant.
Puedo ofrecerte un pastel cortesía de Le Cigare Volant.
I can offer you happiness, but only if you want it.
Puedo ofrecerle la felicidad, pero solo si usted quiere.
This is the only clue I can offer you.
Esta es la única pista que puedo ofrecerle.
This is the only mercy I can offer you.
Esta es la única piedad que puedo ofrecerte.
I can offer you freedom in return for one name.
Puedo ofrecerle libertad a cambio de un nombre.
I can offer you a house to rival your own.
Puedo ofrecerle una casa que rivaliza con la suya.
I can offer you a more genteel way of life.
Puedo ofrecerle una forma de vida más refinada.
I can offer you the world if you let me.
Te puedo ofrecer al mundo si me dejas.
All I can offer you is some tea.
Todo lo que puedo ofrecer es un poco de té.
But all I can offer you is me.
Pero todo lo que yo puedo ofrecerte es a mí.
Is there any kind of payment I can offer you?
¿Hay alguna forma de pago que pueda ofrecerte?
Perhaps I can offer you something new and exciting.
Tal vez pueda ofrecerle algo nuevo y emocionante.
Best thing I can offer you is a head start.
Lo mejor que puedo ofrecerte es una ventaja.
This is what I can offer you salary-wise.
Esto es lo que puedo ofrecerte, por concepto de sueldo.
Word of the Day
to snap