i can feel it

He said nothing, but i can feel it without saying.
No dijo nada, pero lo noto sin que me lo diga.
You too are wondering, i can feel it.
Tú también te preguntas, puedo sentirlo.
We're definitely close, i can feel it.
Definitivamente estamos cerca, puedo sentirlo.
I can feel it myself, something is wrong with me.
Lo puedo sentir yo mismo, algo está mal en mí.
This is the job for her, I can feel it.
Este es el trabajo para ella, puedo sentirlo.
There is electricity in the air tonight, I can feel it.
Hay electricidad en el aire esta noche, puedo sentirla.
It's gonna be a great year, I can feel it.
Va a ser un gran año, puedo sentirlo.
Even now, I can feel it coursing through my veins.
Incluso ahora, puedo sentirlo corriendo por mis venas.
This one's gonna be a bestseller, I can feel it.
Este va a ser un bestseller, puedo sentirlo.
I can feel it existing in the air around us.
Puedo sentir que existe en el aire a nuestro alrededor.
Because the walls are coming down, and I can feel it.
Porque las paredes se están derrumbando, y puedo sentirlo.
I know my Bella, she's in trouble, I can feel it.
Conozco a mi Bella, ella está en problemas, puedo sentirlo.
Puedes descargar el MP3 I can feel it online gratis.
Puedes descargar el MP3 La quiero a ella online gratis.
It's going to be your day, I can feel it.
Va a ser tu día, puedo sentirlo.
I can feel it moving inside me like a snake.
Siento cómo se mueve en mi interior como una serpiente.
It is their place of origin. I can feel it!
Es su lugar de origen. ¡Puedo sentirlo!
I can feel it and see it in the way he moved.
Puedo sentirlo y verlo por el modo que se movió.
It's going to be different this time, I can feel it.
Va a ser diferente esta vez, puedo sentirlo.
Then how come I can feel it in my hands?
¿Y cómo es que puedo sentirla en mis manos?
I can feel it, we have finally got our conviction.
Puedo sentirlo, al fin hemos conseguido nuestra condena.
Word of the Day
riddle