I am telling you

Popularity
500+ learners.
And i am telling you that simply cannot be.
Y yo te digo que no va a poder ser.
The only reason i am telling you this now Is because jamal was a friend.
La única razón por la que les estoy contando esto ahora es porque Jamal era un amigo.
Sir, i am telling you that we'll do something or the other once we reach there.
Señor, haremos lo que sea cuando lleguemos allí.
Look, i may not have a name or a face to connect him with, But i am telling you, this stealth crime fighter is as real as it gets.
Puede que no tenga un nombre o una cara para conectarla con él, pero te estoy diciendo, que este luchador camuflado contra el crímen es real.
In the name of Rayetso, I am telling you the truth.
En el nombre de Rayetso, te estoy diciendo la verdad.
But right now, Julia... I am telling you the truth.
Pero en este momento, Julia te estoy diciendo la verdad.
I am telling you, he is just obsessed with this grandchild.
Yo estoy diciendo usted, él solo está obsesionado Con este nieto.
That's exactly why I am telling you and not her.
Ése es exactamente porqué estoy diciendo le y no la.
But right now, Julia, I am telling you the truth.
Pero en este momento, Julia te estoy diciendo la verdad.
I am telling you this from the bottom of my heart!
¡Les estoy diciendo esto desde el fondo de mi corazón!
I am telling you none of this sounds like Hector.
Te digo que nada de esto suena a Héctor.
I am telling you, he never got off the ferry.
Le estoy diciendo la verdad, él nunca bajó del barco.
In my profession there are opportunities, I am telling you.
En mi profesión hay oportunidades, te lo digo yo.
I am telling you that was a real kiss.
Y te estoy diciendo que ese fue un beso real.
I am telling you, it is probably just my hernia.
Te lo estoy diciendo, probablemente solo sea mi hernia.
And now I am telling you that it's more complicated.
Y ahora te digo que es más complicado.
As your lawyer, I am telling you to stop speaking.
Como tu abogado, te digo que dejes de hablar.
I am telling you, you don't know what she's capable of.
Te estoy diciendo, usted no sabe lo que es capaz.
I am telling you this is the only right path.
Te digo que este es el único camino correcto.
I am telling you this because you are my best friend!
¡Te estoy diciendo esto porque eres mi mejor amigo!
Word of the Day
fox