Possible Results:
I am presenting, on behalf of the Budgets Committee, one report and five opinions. | Presento en nombre de la Comisión de Presupuestos un informe y cinco opiniones. |
Mr President, I am presenting two reports, both under my name and both about the JRC. | Señor Presidente, presento dos informes, ambos con mi nombre y ambos acerca del CCI. |
The second report which I am presenting here is connected with the seed marketing law. | El segundo informe que presento aquí está en relación con esta Ley sobre la comercialización de semillas. |
Mr President, I am presenting a written explanation of vote on behalf of seven Swedish and Danish Members. | Señor Presidente, presento una explicación de voto por escrito en nombre de siete diputados suecos y daneses. |
I am presenting this as evidence that we urgently need a new strategy for the internal market. | Valga todo ello como prueba de que necesitamos con urgencia esta nueva estrategia para la realización del mercado único. |
(FI) Mr President, I am presenting this explanation of the vote not only for myself but also for my colleague Piia-Noora Kauppi. | (FI) Señor Presidente, doy esta explicación de la votación no solo para mí sino también para mi colega Piia-Noora Kauppi. |
The report I am presenting today covers the period from 1 August 2003 until 31 July 2004. | El informe que hoy presento abarca el período del 1º de agosto de 2003 a 31 de julio de 2004. |
The 2004 Annual Budget that I am presenting to the Executive Committee for approval is US$ 955 million. | El Presupuesto Anual de 2004 que presento al Comité Ejecutivo para su aprobación es de 955 millones de dólares de los EE.UU. |
I am presenting, regarding the whole question, a French protest dated 3 September 1942; it is Exhibit RF 752. | Presento sobre toda esta cuestión una protesta francesa del 3 de septiembre de 1942, es la prueba RF 752. |
The report which I am presenting to the House was approved by the Committee on Employment and Social Affairs with only two abstentions. | La Comisión de Asuntos Sociales y Empleo aprobó, con solo dos abstenciones, el presente informe que traigo a esta Asamblea. |
I am presenting a paper on peer evaluations as a method of improving student writing at our national conference in June. | Presento un documento sobre evaluaciones de pares como un método para mejorar la escritura de los estudiantes en nuestra conferencia nacional en junio. |
That is the basis on which the Committee on Foreign Affairs gave unanimous approval to the report that I am presenting. | También en este contexto se aprobó por unanimidad en la Comisión de Asuntos Exteriores del Parlamento Europeo el informe que presento. |
The report that I am presenting reflects the deeply and widely held opinion of all the members of the parliamentary committee who voted for it. | El informe que presento corresponde a la opinión profunda y amplia de todos los diputados que votaron en la comisión parlamentaria. |
The report which I am presenting to you calls for firm undertakings from the governments of these countries to continue the process of consolidation. | El informe que presento hoy insta a los Gobiernos de esos países a que adopten compromisos concretos para profundizar en el proceso de consolidación. |
These problems started the debate within the Committee on Economic and Monetary Affairs and have led to the report that I am presenting in this House today. | Estos problemas abrieron el debate en el seno de la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios y han conducido al informe que hoy presento en esta Cámara. |
The report that I am presenting to the House today includes contributions from a large number of members of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs. | El informe que hoy presento ante la Cámara incluye contribuciones de un gran número de miembros de la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior. |
The report that I am presenting to you today refers to bar associations and professional associations of lawyers, whose members are unavoidable components of the judicial systems. | El informe que hoy presento ante ustedes se refiere a los colegios de abogados y asociaciones profesionales de abogados, cuyos miembros son componentes ineludibles de los sistemas judiciales. |
I am presenting this world with a great actor. | Te voy a presentar al mundo con un gran actor. |
Well, I am presenting at the espy awards next week. | Pues, voy a ser presentadora en los premios SB la próxima semana. |
The little that I am presenting today is called Ra. | El pequeñín que os presento hoy se llama Ra. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of present in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.