I am going to show you

Now I am going to show you why genealogies are endless.
Ahora le voy a mostrar porque las genealogías son interminables.
Now, I am going to show you how my bow works.
Ahora, voy a mostrarles cómo funciona mi arco.
This is my unveiling, because I am going to show you a clip.
Esta es mi develación porque les voy a mostrar un clip.
M. GERTHOFFER: I am going to show you this at the end of my presentation.
Sr. GERTHOFFER: Voy a mostrárselo al final de mi presentación.
I am going to show you it is not difficult.
J. Krishnamurti: Voy a mostrarle que no lo es.
I am going to show you how to do it with the help of Amazon Appstore.
Voy a mostrar cómo hacerlo con la ayuda de Amazon Appstore.
Krishnamurti: I am going to show you.
Krishnamurti: Voy a demostrárselo.
Here I am going to show you how AKVIS Coloriage filter became very useful to me.
Aquí voy a mostrar cómo el filtro AKVIS Coloriage fue muy útil para mí.
I am going to show you how to make delicious Mediterranean pasta in minutes!
Te voy a enseñar cómo preparar Pasta Mediterránea en minutos.
I need your full attention, dear disciple, because I am going to show you a mystery now.
Necesito de toda tu atención, querido discípulo, pues voy a mostrarte un misterio ahora.
I am going to show you things that have never before been seen in this much detail.
Te voy a enseñar cosas que jamás han sido mostradas antes con tanto detalle.
I am going to show you the Ataka newspaper with a picture of Mr Van Orden and an article inside.
Voy a mostrarles el periódico de Ataka con una imagen del señor Van Orden y un artículo en su interior.
For this tutorial I am going to show you how to convert Mini DV to DVD and make your own DVD menu.
Para este tutorial voy a mostrarte cómo convertir Mini DV a DVD y haga su propio menú de DVD.
But only a single, vague paragraph is dedicated to the subject of this amazing photograph that I am going to show you.
Pero solo un párrafo simple y vago está dedicado al tema de esta sorprendente fotografía que les voy a mostrar.
And I am going to show you multiple applications in the medical field that can be enabled just by focusing, physically focusing.
Y les voy a mostrar varias aplicaciones médicas que se pueden lograr simplemente enfocando, físicamente modificando el foco.
Aquí I am going to show you the skate park of Hotel Plaza de Armas, which is where it is we who usually go.
Aquí voy a mostraros el skate park de Hotel Plaza de Armas, que es donde solemos ir nosotros.
I I am going to show you that this affirmation is utterly fabricated and that is conforms in no way to reality.
Les demostraré a ustedes que esa afirmación es completamente fabricada y que noconcuerda en lo absoluto con la realidad.
In other words, you need to know more useful information about tea drinking time which is exactly what I am going to show you.
En otras palabras, usted necesita saber más información útil sobre el tiempo de beber té, que es exactamente lo que voy a mostrar.
For this I am limited to make only 3 improvements for a non-invasive, harmless and completely reversible, which I am going to show you.
Por esto estoy limitado a hacer solo 3 mejoras de una manera no invasiva, inocua y completamente reversible, que yo voy a mostrar.
Original in Portuguese, translated to English by C. Rodrigues. He said, 'I am going to show you some things.'
Original en Portugués, traducido al Inglés por C. Rodrigues y del Inglés al Castellano por Paul Él dijo: 'Voy a mostrarte algunas cosas'.
Word of the Day
scarecrow