i am committed

Popularity
500+ learners.
I am committed to peace.
Vengo en son de paz.
I am committed to people in Europe not only living alongside each other, but, above all, being able to live with each other.
Abogo por que las personas en Europa vivan no solo unos junto a otros, sino también unos con otros.
Security–I am committed to ensuring that your information is secure.
Seguridad Estamos comprometidos a asegurar que su información está segura.
With the members of my team, I am committed to this process.
Con los miembros de mi equipo, estoy comprometido con este proceso.
I am committed to turn away from this type of behavior.
Me he comprometido a alejarse de este tipo de comportamiento.
I am committed to ensuring that your information is secure.
Estamos comprometidos a asegurar que su información está segura.
I am committed to ensuring that your information is secure.
Estamos comprometidos a asegurar que su información está protegida.
I am committed to advancing action on infectious diseases.
Estoy decidido a promover la lucha contra las enfermedades infecciosas.
I am committed to improving the conditions of people in my community.
Me comprometo a mejorar las condiciones de la gente de mi comunidad.
I want you to know I am committed to this process.
Quiero que sepas que estoy comprometido con este proceso.
She said, "I am committed, " three or four times.
Dice "estoy comprometida", tres o cuatro veces.
Will is my partner. I am committed to him.
Will es mi compañero y mi compromiso es con él.
I came here to say that I am committed to my family, okay?
Vine a decirte que estoy comprometido con mi familia, ¿sí?
I am committed to the Commission being open, effective and accountable.
Estoy comprometido con el objetivo de una Comisión abierta, eficaz y responsable.
Listen, I am committed to this job.
Escucha, estoy comprometida con este trabajo.
I am committed to our future together.
Estoy comprometido con nuestro futuro juntos.
I may lack experience, but I am committed to clearing my name.
Puede que carezca de experiencia, pero estoy comprometido a limpiar mi nombre.
I am committed to making this clearer and well-understood.
Me comprometo a aclarar esto y que se comprenda bien.
And that's why I am committed to working to dismantle racism.
Y es por eso que me comprometo a trabajar para erradicar el racismo.
So, ladies and gentlemen, I am committed to respecting the principles of institutional balance.
Por consiguiente, Señorías, me comprometo a respetar los principios del equilibrio institucional.
Word of the Day
winter