begin
Question: I am beginning to realize that I am very lonely. | Pregunta: Empiezo a darme cuenta de que estoy muy solo. |
This weekend I am beginning a journey to Europe and the Middle East. | Este fin de semana comienzo un viaje a Europa y al Medio Oriente. |
With KTM, I am beginning a new career among the Dakar elite. | Con KTM comienza para mí una nueva carrera con la elite del Dakar. |
I am beginning with the first paragraph. | Comienzo con el primer párrafo. |
It is hard, I am beginning to feel. | Y comienzo a ver que sí es difícil. |
I am beginning to get a bad conscience. | Empiezo a tener mala conciencia. |
I am beginning to wonder how long we can carry on describing them as 'new emerging risks'. | Empiezo a preguntarme por cuánto tiempo estaremos describiéndolos como «nuevos riesgos emergentes». |
I am beginning to realize that you are so distant that I can never reach you. | Empiezo a darme cuenta de que estás tan lejos de mí y que nunca podré alcanzarte. |
I am beginning to really let go of my creations that do not serve me or my world. | Estoy realmente empezando a dejar ir mis creaciones que no me funcionan o que no le funcionan a mi mundo. |
I would just like to say one thing to you: I am beginning to be convinced that you think that Portugal is just a beach. | Quisiera decirle tan solo una cosa: empiezo a convencerme de que usted considera que Portugal es una playa. |
I am beginning to wonder what the next argument will be to try to show that everything we have been debating for months is complete nonsense. | Empiezo a preguntarme cuál será el siguiente argumento para tratar de mostrar que todo lo que hemos estado debatiendo durante meses carece totalmente de sentido. |
Nonetheless, I am beginning to fear that we will soon see an initiative supporting the award of the Nobel Prize to Mr Holbrooke and Mr Milosevic. | Dicho esto, empiezo a creer que pronto veremos surgir una iniciativa en favor de la concesión del Premio Nobel al Sr. Holbrooke y al Sr. Milosevic. |
And gradually, I am beginning to understand the favour of fate, indeed I live in the most mystical and mysterious city in the world - Prague. | Y así, lentamente, comienzo a entender la misericordia del destino, es que vivo en la ciudad más mística y secreta del mundo - Praga. |
The Prime Minister of Luxembourg, Mr Jean-Claude Juncker, recently said to reporters in Brussels: ‘I am beginning to seriously consider the option of not changing the Pact at all’. | El Primer Ministro de Luxemburgo, el señor Juncker, dijo hace poco a unos periodistas de Bruselas: «Empiezo a pensar seriamente en la opción de no cambiar nada del Pacto». |
Mike Robinson: I am beginning to understand, but what I'm finding difficult is how this ties in with the large numbers of your people we see handing out Hare Kṛṣṇa literature on Oxford Street. | Mike Robinson: Empiezo a comprender, pero encuentro difícil entender qué relación tiene esto con la gran cantidad de su gente que vemos en el centro de Londres distribuyendo libros Hare Kṛṣṇa. |
I am beginning to get the impression that there are, in Luxembourg, people who think that they are under pressure and that we absolutely must, in future, issue a positive statement of assurance. | Empiezo a tener la impresión de que en Luxemburgo hay personas que piensan que están bajo presión y que en el futuro es absolutamente necesario que emitamos una declaración de fiabilidad positiva. |
Fraud is becoming increasingly prevalent, to the extent that I am beginning to think that fraud has ceased to be a crime and has become instead an economic instrument for boosting competitiveness, used by Member States to protect their economies from each other. | El fraude aumenta. Y la verdad es que ya empiezo a pensar que el fraude ha pasado de ser delito a ser un instrumento económico para aumentar la competitividad, que los Estados utilizan para proteger sus economías entre sí. |
But i am beginning to wonder... How much interest you have in us, or against us. | Pero me pregunto cuál es el que tienes por nosotros o contra nosotros. |
I am beginning to see the value of this practice now. | Ahora estoy empezando a ver el valor de esta práctica. |
I am beginning to wonder whether the Commission deserves that trust. | Estoy empezando a preguntarse si la Comisión merece esa confianza. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of begin in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
