i almost cried

Popularity
500+ learners.
I thought about it all night, and I almost cried.
Lo pensé durante toda la noche, y casi lloré.
I can't believe I almost cried for you.
No puedo creer que casi lloro por ti.
I almost cried at the unfairness of it all.
Me dieron ganas de llorar por la injusticia de todo esto.
I swear, I almost cried right there in court.
Te lo juro, casi lloro en el tribunal.
When I opened the bag at the bowling alley, I almost cried.
Cuando abrí la bolsa de la bola de boliche casi lloro.
I almost cried reading some of these.
Casi lloro leyendo algunas de ellas.
I almost cried in the middle there.
Casi lloro en la parte de en medio.
Yeah, I think I almost cried.
Sí, creo que casi lloré.
I almost cried when I heard that.
Casi lloré cuando oí eso.
When I heard the story, I almost cried.
Cuando me enteré, casi lloro.
Then I almost cried again when a little one hugged me goodbye at the end.
Después casi lloro de nuevo cuando un pequeñito me abrazó para despedirse al final.
Yes, I almost cried a minute ago, when you asked me what I dream of.
Sí, casi lloro hace un minuto cuando me preguntó cuál sería mi sueño.
I almost cried right there.
Casi me puse a llorar.
I almost cried at one point.
Casi me pongo a llorar.
The other day I was listening to the French ambassador in Madrid talking about artists and I almost cried.
El otro día escuchaba al embajador francés en Madrid hablar de los artistas y casi lloro.
When the orange water hit the Centennial Committee table, I almost cried, I was laughing so hard.
Cuando el agua anaranjada llegó a la mesa del comité... casi lloro de la risa.
It's really impressive museum; and in the dark room in which they were written testimonials about Pitesti experiment I almost cried.
Es realmente impresionante museo; y en el cuarto oscuro en el que fueron escritos testimonios sobre Pitesti experimento casi lloré.
I almost cried when I walked into the condo, I made the reservation and had three of my best friends with me.
Yo casi lloré cuando entré en el apartamento, hice la reserva y tuvimos tres de mis mejores amigos.
I asked if you'd be mine feeding the white doves by the Serpentine and when you said forever I know that I almost cried.
Te pregunté si serías mía alimentando las palomas blancas por la Serpentina y cuando me dijiste para siempre se que casi lloré.
Word of the Day
to flow