hypothetical situations

The cases that can arise in this connection are as varied as international circumstances themselves. We will therefore attempt to cover as many hypothetical situations as possible, bearing in mind, however, that neither practice nor the literature offers much information in this regard.
Los casos que pueden surgir son tan variados como lo es la propia realidad internacional, con lo que intentaremos abarcar el mayor número de hipótesis posibles, aunque siempre en el bien entendido de que ni la práctica ni la doctrina suministran muchos datos a este respecto.
B1 The examples in this appendix portray hypothetical situations.
B1 Los ejemplos expuestos en este apéndice representan situaciones hipotéticas.
We use the conditional tense to refer to hypothetical situations.
Utilizamos el condicional para referirnos a situaciones hipotéticas.
We use the conditional perfect refers to hypothetical situations in the past.
Utilizamos el tiempo condicional perfecto para referirnos a situaciones hipotéticas en el pasado.
They are able to reason and can make their own decisions given hypothetical situations.
Ellos son capaces de razonar y pueden tomar sus propias decisiones, dadas las situaciones hipotéticas.
Try bring up a bunch of hypothetical situations and include passing through paper as one.
Prueba traer a colación un montón de situaciones hipotéticas e incluye pasar a través de un papel como una de ellas.
Our analysis poses two hypothetical situations to model possible attacks on Spain's interests by Jihadist groups.
En nuestro análisis se plantean dos situaciones hipotéticas para modelizar eventuales ataques contra intereses de España por parte de grupos yihadistas.
The miniatures represents different scenes of graffiti, completely hypothetical situations contained in spraycans.
Dichas miniaturas vienen a representar hipotéticas escenas de graffiti en acción, arropadas por latas de spray como contenedor de la maqueta.
Consider the following hypothetical situations and show how each of these corrupts and distorts what marriage should really picture.
Considera las siguientes situaciones hipotéticas y muestra cómo cada una de ellas corrompe y distorsiona lo que el matrimonio debe representar realmente.
What you look for is persuading spectators to share common experiences, to develop hypothetical situations, and to make constructive questions.
Lo que buscamos es que los asistentes compartan sus experiencias, desarrollen situaciones hipotéticas y formulen preguntas eficaces.
Although we use the past tense of the verb zullen (zouden), we are referring to hypothetical situations in the present or future.
Aunque utilizamos el tiempo pasado del verbo zullen (zouden), nos referimos a situaciones hipotéticas en el presente o el futuro.
In various studies, he has asked medical providers how they would respond to hypothetical situations involving patients with critical and terminal illnesses.
En varios estudios, ha preguntado a los proveedores médicos cómo responderían a situaciones hipotéticas que involucran a pacientes con enfermedades críticas y terminales.
The problems used to challenge the students use species of fish and hypothetical situations that are based on fishery management techniques.
Los problemas utilizados para desafiar a los alumnos usan especies de peces y situaciones hipotéticas que están basadas en técnicas de administración de pesca.
I suppose we could all think of hypothetical situations to illustrate the difficulties posed by the level of unemployment in the Union.
Supongo que todos podemos imaginar situaciones hipotéticas para ilustrar las dificultades que plantea la tasa de desempleo de la Unión.
It has also offered a framework to conduct comprehensive risk analysis on different hypothetical situations and to discuss alternative responses by the United Nations system.
También ha ofrecido un marco para realizar detallados análisis de riesgos respecto de diversas situaciones hipotéticas y examinar respuestas alternativas del sistema de las Naciones Unidas.
The Court reiterates that the formulation of abstract or hypothetical situations bears no relationship to the purpose of a request for interpretation of judgment.
La Corte reitera que la formulación de situaciones abstractas o hipotéticas no guardan relación alguna con el objeto de una solicitud de interpretación de Sentencia.
Although we do use the conditional perfect in Dutch, the last example shows us a very common way to refer to past hypothetical situations.
Sin bien utilizamos el tiempo condicional en holandés, los últimos ejemplos nos muestran una forma muy común para referirnos a situaciones hipotéticas en el pasado.
Cia de Talentos develops selective processes with online games, where hypothetical situations are described to candidates who need to make decisions and explain them.
La Cia de Talentos desarrolla procesos de selección con juegos online, en los que se describen situaciones hipotéticas a los postulantes que necesitan tomar decisiones y explicarlas.
This model is performed, as we have already indicated, without prejudice to the fact that there are alternative hypotheses and/or additional variables on which said hypothetical situations may be based.
Esta modelización se efectúa, como se ha señalado ya, sin perjuicio de que existan hipótesis alternativas y/o variables adicionales sobre las que se puedan someter dichas situaciones hipotéticas.
While the (simple) conditional tense refers to hypothetical situations in the present or future, the conditional perfect refers to hypothetical situations in the past.
Mientras que el tiempo condicional (simple) se referiere a situaciones hipotéticas en el presente o en el futuro, el tiempo condicional pefecto hace referencia a situaciones en el pasado.
Word of the Day
to frighten