hurt her

She hurt her neck, and she can't move her legs.
Se lastimó el cuello, y no puede mover las piernas.
I didn't mean to hurt her, if that's what happened.
No pretendía herirla, si eso es lo que pasó.
But if she's paying him, why would he hurt her?
Pero si ella le está pagando, ¿por qué le haría daño?
We can't hurt her, Baum. You think Lee would agree?
No podemos lastimarla, Baum. ¿Crees que Lee estaría de acuerdo?
You wouldn't do anything to hurt her, Johnny, please.
Tú no harías nada para herirla, Johnny, por favor.
What is it that makes you want to hurt her?
¿Qué es lo que te hace querer lastimarla?
I don't see how Alex can do anything to hurt her.
No veo cómo Alex pueda hacer algo para lastimarla.
It does if she thought that you can hurt her.
Lo tiene si ella cree que tú puedes dañarla.
The man who hurt her is here in New York.
El hombre que lastimó a Kitty está aquí en Nueva York.
Well, it's not like you were trying to hurt her.
Bueno, no es como si estuvieras intentando hacerle daño.
For all we know, this could hurt her more.
Por lo que sabemos, esto podría lastimarla más.
Claims he would've never done anything to hurt her.
Afirma que nunca hubiera hecho nada para hacerle daño.
Not to hurt her, just to get a sense of him.
No para lastimarla, sino para tener una noción de él.
You knew it would hurt her and you didn't care.
Sabías que le haría daño y no te importaba.
They can all hurt her and ruin her apple crop.
Ellos todos lastimarla y arruinar su cosecha de manzana.
Draculaura has hurt her feet in the mountain.
Draculaura se ha lastimado los pies en la montaña.
I know you want to hurt her, but this is not the way.
Sé que quieres herirla, pero esta no es la manera.
You can't hurt her and you know it, Ben.
No puedes hacerle daño y lo sabes, Ben.
If you do, it's because you want to hurt her.
Si lo haces es porque quieres hacerle daño.
Then she tested if he cared that he hurt her.
Luego se probó si le importaba que le dolía.
Word of the Day
wrapping paper