hundred-year-old

Quiet hundred-year-old house located in the centre of Cumbraos, in Sobrado.
Tranquila casa centenaria situada en el núcleo de Cumbraos, en Sobrado.
Unique in the world: An hundred-year-old mansion proudly overlooking lake constance.
Único en el mundo: Esta casa centenaria con vistas al lago constanza.
Even the hundred-year-old are no longer an isolated phenomenon.
Tampoco los centenarios son ya un fenómeno aislado.
Why are hundred-year-old olive trees, twisted and deformed so strange?
¿Por qué son cien años de edad, olivos, retorcidos y deformados por lo extraño?
We live in a hundred-year-old house.
Vivimos en una casa de cien años.
These mountains are covered by a thick coat of vegetation, with massive, hundred-year-old trees.
Estas montañas están vestidas por un espeso manto de vegetación, con enormes árboles centenarios.
The guide told us we were surrounded by hundred-year-old specimens of lengas and coihues.
Estábamos rodeados, nos dijo el guía, por ejemplares centenarios de lengas y coihues.
A home with half-timbering, hundred-year-old beams, fireplace.
Alojamiento con entramados, vigas centenarias, chimenea.
Garden with hundred-year-old trees.
Jardín con árboles centenarios.
The hundred-year-old pine forests softly sway their needles to the rhythm of the morning breeze.
Los pinares centenarios mecen suavemente sus acículas al ritmo de la brisa matinal.
Discover the charm of the Gothic Quarter streets, squares, hidden corners and hundred-year-old buildings.
Sucumbe al encanto de las calles, plazas, rincones y edificios centenarios del Barrio Gótico.
First, an alternate universe, now a Klingon cave on a hundred-year-old map.
Primero, un universo paralelo, ahora una cueva klingon en un mapa de hace 100 años.
Princess Antoinette Park is a special place–a hectare which is home to hundred-year-old olive trees.
El parque Princesa Antonieta es un lugar privilegiado de una hectárea que aloja olivos centenarios.
Its excellent gastronomy and hundred-year-old festivals and celebrations make the Catalan Pyrenees an unrivalled tourist destination.
Una excelente gastronomía y sus fiestas y celebraciones centenarias hacen del Pirineo catalán un destino turístico inigualable.
Surrounded by a spacious garden with hundred-year-old trees, it offers spectacular views and peace and quiet are guaranteed.
Rodeada de un amplio jardín con árboles centenarios, goza de unas espectaculares vistas y la tranquilidad está garantizada.
Today, part of that house may be enjoyed by guests, along with a visit to its hundred-year-old cellar.
Hoy, parte de esa casa puede ser disfrutada por los huéspedes, junto a la visita de una cava centenaria.
This is the case of Humberto Canale Winery, a well-known hundred-year-old corporation that is constantly renovated.
Es el caso de la bodega Humberto Canale, reconocida y centenaria empresa que se renueva de forma constante.
At the end of a eucalyptus-lined path, an elegant, hundred-year-old building welcomes you into a refined setting.
Al final del sendero arropado por eucaliptos, una elegante mansión centenaria le da la bienvenida en un ambiente refinado.
HUNGUEST Hotel Flóra awaits guests at the centre of thermal springs, amongst hundred-year-old trees offering comfort and various services.
El HUNGUEST Hotel Flóra aguarda a sus huéspedes entre manantiales termales y árboles centenarios, ofreciéndoles confort y servicios variados.
One of our winery's most important assets is our hundred-year-old concrete deposits, which have been kept and restored.
Una de los activos más importantes de la bodega son nuestros depósitos centenarios de hormigón que hemos conservado y restaurado.
Word of the Day
to snap