Fontanelas hundidas (punto blando en la parte superior de la cabeza) | Sunken fontanelle (the soft spot on top of the head) |
Ambas piezas de costra son ligeras y no son fácilmente hundidas. | Both pieces of crust are buoyant and are not easily subducted. |
Oscuros círculos rodeaban sus ojos; sus mejillas estaban hundidas y demacradas. | Dark circles shadowed his eyes; his cheeks were hollow and gaunt. |
También hay toboganes hinchables, pero son másadecuado para las cuencas hundidas. | There are also inflatable slides, but they are moresuitable for recessed basins. |
Las fontanelas hundidas y deprimidas algunas veces son un signo de deshidratación. | Sunken, depressed fontanelles are sometimes a sign of dehydration. |
Hay bañeras hundidas en las habitaciones de lujo. | There are sunken bathtubs in the luxury bedrooms. |
También tienen bañeras hundidas doble-terminó para un relajante relajante largo. | They also have sunken double-ended baths for a long relaxing soak. |
Las raíces, hundidas en la tierra, propagan los olores a través del infinito. | The roots, sunk in the earth, spread smells through infinity. |
Las camas no eran cómodas y estaban hundidas. | Beds were not comfortable and were sunken. |
Muchas hundidas en un océano de tristeza. | Many engulfed in an ocean of sadness. |
Por todo el mundo, hay ciudades hundidas. | All over the world, there are sunken cities. |
En los fondos marinos se pueden encontrar naves hundidas y especulares jardines coralinos. | On the seabed you can find sunken ships and spectacular coral gardens. |
Esto elimina problemas como clavijas hundidas o cortocircuitos esporádicos debidos a vibraciones. | This eliminates problems such as depressed pins or sporadic vibration-related short circuits. |
Hella se veía cansada, con las mejillas hundidas. | Hella looked tired, with hollow cheeks. |
Solo germina aquellas que estén hundidas en el contenedor. | You only want to germinate seeds that sink in the container. |
Esto establecería la oscilación de una nueva clasegobernante sobre las naciones hundidas. | This would establish the sway of a new ruling-class over the submerged nations. |
Por toda la tierra, veo parejas hundidas en la desesperación. | All across the land, I see couples sinking into dark pits of despair. |
Los implantes o inyecciones son las únicas maneras de rellenar las mejillas hundidas. | Implants or injections are the only way to deal with sunken cheeks. |
Sus mejillas estaban demacradas y hundidas y su piel ceñida a sus huesos. | Her cheeks were worn and sunken and her skin hugged her bones. |
Evite las bayas de moretones, sangradas y hundidas. | Avoid wounded, bleeding and sunken berries. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
