Possible Results:
Masculine plural of humedecido
En primer lugar, los pasajes nasales deben estar lo suficientemente humedecidos. | First of all, the nasal passages should be sufficiently moistened. |
Sus uñas estaban agrietadas y empañadas, sus velos humedecidos de sudor. | Their fingernails were cracked and nubby, their headscarves dampened with sweat. |
Pasa el dedo humedecido suavemente sobre tus labios humedecidos. | Run the moistened finger lightly over your moistened lips. |
Quitar con una esponja o paño de algodón humedecidos en agua templada. | Rinse using a sponge or cotton cloth and warm water. |
Para la piel seca alrededor de los ojos humedecidos y el corrector no se deslice. | For dry skin around the eyes moistened and concealer will not slide. |
Aplicar sobre rostro, cuello y escote, ligeramente humedecidos, realizando suaves masajes circulares. | Apply on moistened face, neck and décolleté using circular massage motions. |
Aplicar una pequeña cantidad en rostro, cuello y escote humedecidos. | Apply a small amount and lather with warm water on face, neck, and décolleté. |
Vierte los ingredientes secos hasta que estén bien humedecidos. | Stir into dry ingredients just until moistened. |
Para que los flecos queden suspendidos bonitos, los hilos deben ser humedecidos, sacudidos y secados. | So that the fringe hangs neatly, the strands should be dampened, shaken and dried. |
Dependiendo de la inclinación del sensor, los electrodos estarán humedecidos de forma diferente. | Depending on the sensor inclination the electrodes are surrounded by a different level of liquid. |
El diseño acreditado para la producción de 450 XT elimina la exposición al aire de los ejes humedecidos. | The 450 XT's production-proven design eliminates air exposure of wetted shafts. |
Su diafragma único aísla los componentes humedecidos del actuador, lo cual ofrece una resistencia superior al desgaste. | Its unique diaphragm isolates wetted components from the actuator, providing superior wear resistance. |
Aplicar el equivalente a una avellana sobre el rostro y el cuello previamente humedecidos. | Apply a dime-sized amount after moistening the skin on the face and neck. |
Frances recorrió las habitaciones de la planta de arriba, mirando con los ojos entrecerrados los techos humedecidos. | Frances walked through the upstairs rooms, squinting up at the clammy ceilings. |
Gracias a los componentes que humedece de la pomada, el labio siempre son óptimamente humedecidos y se ven simplemente con chic. | Thanks to the moistening components of lipstick, lips are always optimum moistened and look simply smartly. |
Use solo paños suaves ligeramente humedecidos (bajo ninguna circunstancia debe usarse alcohol etílico o disolventes). | For cleaning the keys use only a slightly damp soft cloth (under no circumstances should ethyl alcohol or solvents be used). |
Allí, árboles y tulipanes, humedecidos por la reciente llovizna primaveral, se solazaban alegres bajo la luz del sol. | There, trees and tulips, moistened by the recent spring rain, bathed themselves joyfully in the soft sunlight. |
Efectuar la limpieza con detergentes neutros (no agresivos y no abrasivos), con alcohol desnaturado o con paños suaves humedecidos con agua. | Use neutral detergents (non-aggressive and non-abrasive), denatured alcohol or soft cloths dampened with water. |
Tan solo por las noches y en los bosques se siente algo de frescor mientras están humedecidos por el rocío. | Only in the evening and in the woods you feel something of freshness while are damp with dew. |
¿Es posible que sus alcoholes humedecidos pudieron ser el resultado de su inhabilidad de mantener su casa en orden apropiada? | Is it possible that your dampened spirits might be the result of your inability to maintain your house in proper order? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
