Imperfectellos/ellas/ustedesconjugation ofhumedecer.

humedecer

Sus lágrimas de amor puro humedecían las páginas del Bhagavatam cuando cantaba.
His tears of pure love would wet the pages of the Bhagavatam as he sang.
Nuestros ojos se humedecían.
Our eyes were wet.
Gracia sintió que se le humedecían los ojos.
Gracia felt her eyes grow damp.
Luego, las mujeres humedecían con agua para que no se pegue y daban vuelta la masa de mochigome.
Afterwards, the women would soak such things in water to ensure that the mochigome would not stick.
Las cuñas de esta madera, que tiene una gran capacidad de absorción de agua, se insertaban en hendiduras realizadas en el granito, se humedecían y quedaban expuestas al sol.
The wedges of this wood, which has great absorption capacity, were inserted in the cracks made in granite, which became wet and were exposed to the sun.
Las disertaciones, tanto de los rabinos como de los pastores invitados al podio, tocaban el corazón y humedecían los ojos por el sentimiento de amor y solidaridad entre hermanos que transmitían.
The disertations, of both rabbis and pastors invited to the podium, touched the heart and wet the eyes with a feeling of love and a fraternal solidarity.
Los barnices antiguos olían a cera, las telas olían según el material con que se habían fabricado, y su olor aumentaba cuando se humedecían; el plástico no.
Varnishes used to smell like wax, fabrics had the scent of the material from which they were woven and these smells were amplified when the material was damp; plastic is inert.
Ante ese escenario, se les cortaba la voz y sus ojos se humedecían invitando a la calma, la colaboración y la prudencia ante la difusión en redes sociales y WhatsApp de información no confirmada.
Faced with this scenario, their voice was cut off and their eyes dampened inviting calm, collaboration and prudence before the spread on social networks and WhatsApp of unconfirmed information.
Al principio titubeaban un poco, luego generalmente se les humedecían los ojos, enseguida rodaban lágrimas por sus mejillas, y pronto -incluso hombres fuertes y robustos- temblaban de pena y de rabia.
At first, they shiver a bit, then their eyes begin to water, soon their cheeks are wet with tears, and before long even strong, sturdy men tremble with pain and anger.
Como una película en cámara rápida, las imágenes de las experiencias vividas a lo largo del recorrido se sucedían en mi cabeza mientras lágrimas de emoción humedecían las ropas que usaba como almohada.
Like a movie played in fastforward mode, images of the things I had experienced along the way in these years were following one another in my mind while tears of emotion wet the clothes that I was using as a pillow.
Los ojos se le humedecían un poco, sobre todo en la parte central.
His eyes welled up a bit, particularly at the middle bit.
Sus ojos se humedecían mientras seguía describiendo los motivos de su protesta.
Ersson's eyes teared as she continued to describe the reasons for her protest.
Word of the Day
caveman