Esta estufa humea, y la cama no tiene colchón. | That stove smokes, and there's no mattress on the bed. |
Llueve en el Perú y mi corazón humea. | It rains in Peru and my heart smokes. |
La fragua aun humea, no hace mucho que se fueron. | The forge is still smoking, they didn't leave long ago. |
¿Por qué humea tu furor contra las ovejas de tu prado? | Why does your anger smoke against the sheep of your pasture? |
La taza de café humea, un trago y el día puede empezar. | The cup of coffee is steaming, one sip and the day can begin. |
Ha hecho la mitad del viaje y humea de todos lados. | It has made half the trip and it smokes already from all sides. |
Estoy tan cerca, mi corazón humea. | I'm so close, my heart is up in smoke. |
La parrilla humea y los hambrientos llegan. | The grill sizzles and the hungry swarm. |
Esto es como el pábilo que humea y que está produciendo humo. | This is like the smoldering wick that is giving out smoke and fumes. |
Sacarán el pábilo que humea para prevenir que haga humo y hollín. | They put out smoldering wicks to prevent them from making smoke and soot. |
Cuando un aceite humea significa que se han formado gran cantidad de estos compuestos nocivos. | When an oil smokes it means that a lot of these harmful compounds have been formed. |
A lo lejos la cima del monte Merapi humea por encima de las nubes que ocultan sus laderas. | In the distance the top of Mount Merapi smokes above the clouds that hide its slopes. |
Este tipo de grasas, por su estructura, humea con facilidad y forma rápidamente los compuestos tóxicos mencionados anteriormente. | This type of fats, due to its structure, readily smokes and quickly forms the toxic compounds mentioned above. |
Cuando los agricultores encuentran círculos nuevos en sus campos, generalmente ven cómo el diseño humea vapor. | When farmers find new crop circles they usually see steam rising into the air from within the design. |
Café de la mañana todavía humea al final de un largo día de trabajo cuando se almacena en esta botella maletín de Nissan. | Morning coffee still steams at the end of a long workday when stored in this briefcase bottle from Nissan. |
Este producto representa de una manera realista pastos de hierba verde y humea, incluyendo la tierra, vegetación y colores típicos de este paisaje. | This product represents green and wet turfs in a realistic way, including earth, vegetation and usual colors in this landscape. |
A medida que la madera humea y arde durante el proceso de cocción a la parrilla, esta le dará a la carne su sabor ahumado (obteniendo resultados deliciosos). | As the wood smokes and burns during the grilling process, it will impart its smokey flavor into the meat (with delicious results). |
La chimenea que humea continuamente manifiesta la explotación forestal intensiva que se realiza en esta zona y que constituye la principal actividad económica del centro de la isla. | Its chimney is constantly smoking and this venue represents the main economical activity in the center of the island. |
Me encantaría sentarme con él, donde quiera que esté, y compartir con él cómo el tiempo que pasé en la montaña que humea me inspiró. | I'd love to sit down with him, wherever he is, and share with him how much the time I spent on Smoky Mountain inspired me. |
Bueno, un sandez como Todos los Muchachos Creen Cualquier Cosa es demasiado delicado para el estómago, y humea el complejo sentimiento de culpa de un transparente Hombre Nuevo. | Well, a trifle like 'All Boys Believe Anything' is a little too delicate to stomach, and reeks of a transparent New Man guilt complex in sentiment. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.